Wealthy Chinese tourists are expected to spend a billion pounds on luxury goods during the sales, it emerged yesterday.The booming Peking Pound has accounted for almost a third of post-Christmas purchases of high end goods such as Burberry, Mulberry, Louis Vuitton and Gucci. Many West End stores have appointed assistants who speak Mandarin to help cash in on the massive new market。
有数据统计,中国游客在国外的阔气程度已经达到了让老外都目瞪口呆的程度,光北京游客在国外的圣诞消费预期就已经达到了10亿英镑,能够夺取中国款爷芳心的全是让人眼晕目眩的奢侈品,比如巴宝莉、玛百莉、路易威登和古奇等等。许多希望奢侈店已经规定店员必须学会普通话,以此更好融进广阔的中国人的市场。
Retail analyst Jonathan De Mello, from the CB Richard Ellis consultancy, said Chinese shoppers have taken over from Russians and Arabs as the biggest spenders on luxury items in Britain.Like anyone, they enjoy getting a bargain so the post-Christmas sales are inevitably an especially busy period, he added.Chinas rapidly-growing economy has generated a vast new market for luxury goods. But the high taxes levied on imported Western goods in China makes purchasing these products in Britain 20 to 30 per cent cheaper for them. They are also attracted by the cachet of buying a luxury item from its country of origin。
有专家分析,中国消费者疯狂购物多少也和中国经济速度增长的大环境有关,因为人民币相比以前值钱多了。就在前两天西方最著名的拆礼物节期间,中国游客不负众望成功压过俄罗斯以及阿拉伯的富豪们,成功问鼎在英国奢侈品最大买家称号。奢侈店零售商说:中国游客与别的国家游客一样,同样会因为圣诞打折而疯狂购物,因为奢侈品在中国因税收关系价格过高等原因,中国游客一到国外就会比别人更疯狂的购物,因为在英国奢侈品比在中国要便宜20%到30%。此外,还是抱有一丝崇洋媚外的心理,觉得产在国外的东西肯定比国内要好,所以中国人很疯狂。
He said Chinese buyers now account for about 30 per cent of the luxury goods market in Britain, followed by Russians, Arabs and Japanese, with British shoppers making up only around 15 per cent of the purchases. Luxury fashion house Burberry says Chinese shoppers make up nearly a third of the customers in its London stores, helping to boost sales by more than a fifth in 2010.
大家一起来看看中国的有钱人是多么疯狂吧,有专家说,中国人购买的奢侈品已经占到英国市场上30%的份额了,而英国本国人仅占15%。著名奢侈品牌巴宝莉称,他们在伦敦的中国消费者数量已经占到他们总消费人数的三分之一,中国人帮助他们在2010生意红翻天,增长了20%的业绩。
The New Years Wish 新年愿望
国内英语资讯:China Focus: Beijing orders city-wide investigation after deadly fire
和吸烟一样致命的五大健康杀手
国际英语资讯:Spotlight: Turkey, Iran, Russia strive for Syria political settlement
美国防性侵教育短片,花7分钟让孩子远离伤害!
I Must Finish My Homework 我一定要完成作业
国际英语资讯:German MEP calls on EU to go for more global approach following new anti-dumping rules
美文赏析:即使生活琐碎,也要活得优雅
国内英语资讯:Transport infrastructure key for Chinas rural vitalization: experts
国务院发布划转部分国有资本充实社保基金实施方案
国内英语资讯:Chinese naval hospital ship Peace Ark arrives in Tanzania
《泰坦尼克号》上映20周年,12月将重回院线
2017年12月英语四级作文范文:知识的力量
国内英语资讯:China, Myanmar vow to further promote ties, cooperation
国内英语资讯:Tibetans celebrate New Year with outside help after strong earthquake
滴滴出行司机人数已经超过2100万
体坛英语资讯:Barca and Valencia the big winners as Madrid derby ends in draw
英语美文:刺猬与狐狸的哲理
体坛英语资讯:Dimitrov beats Goffin to win ATP Finals champion
国内英语资讯:Chinese premier stresses vocational training for people with disabilities
国内英语资讯:China secures guardianship for 760,000 left-behind children
国内英语资讯:China proposes building China-Myanmar economic corridor to boost cooperation
国内英语资讯:China welcomes balanced results of COP 23
国内英语资讯:Senior CPC official urges learning from Party founder Li Dazhao
国内英语资讯:Chinese embassy supports science education in Jordan
委内瑞拉反对派领袖抵达西班牙
国际英语资讯:Pinera takes lead in Chile presidential election: partial results
国际英语资讯:Arab FMs condemn Irans intervention in Arab affairs
美国扫荡MS-13黑帮逮捕267人
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas international aviation market set to take off
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |