Wealthy Chinese tourists are expected to spend a billion pounds on luxury goods during the sales, it emerged yesterday.The booming Peking Pound has accounted for almost a third of post-Christmas purchases of high end goods such as Burberry, Mulberry, Louis Vuitton and Gucci. Many West End stores have appointed assistants who speak Mandarin to help cash in on the massive new market。
有数据统计,中国游客在国外的阔气程度已经达到了让老外都目瞪口呆的程度,光北京游客在国外的圣诞消费预期就已经达到了10亿英镑,能够夺取中国款爷芳心的全是让人眼晕目眩的奢侈品,比如巴宝莉、玛百莉、路易威登和古奇等等。许多希望奢侈店已经规定店员必须学会普通话,以此更好融进广阔的中国人的市场。
Retail analyst Jonathan De Mello, from the CB Richard Ellis consultancy, said Chinese shoppers have taken over from Russians and Arabs as the biggest spenders on luxury items in Britain.Like anyone, they enjoy getting a bargain so the post-Christmas sales are inevitably an especially busy period, he added.Chinas rapidly-growing economy has generated a vast new market for luxury goods. But the high taxes levied on imported Western goods in China makes purchasing these products in Britain 20 to 30 per cent cheaper for them. They are also attracted by the cachet of buying a luxury item from its country of origin。
有专家分析,中国消费者疯狂购物多少也和中国经济速度增长的大环境有关,因为人民币相比以前值钱多了。就在前两天西方最著名的拆礼物节期间,中国游客不负众望成功压过俄罗斯以及阿拉伯的富豪们,成功问鼎在英国奢侈品最大买家称号。奢侈店零售商说:中国游客与别的国家游客一样,同样会因为圣诞打折而疯狂购物,因为奢侈品在中国因税收关系价格过高等原因,中国游客一到国外就会比别人更疯狂的购物,因为在英国奢侈品比在中国要便宜20%到30%。此外,还是抱有一丝崇洋媚外的心理,觉得产在国外的东西肯定比国内要好,所以中国人很疯狂。
He said Chinese buyers now account for about 30 per cent of the luxury goods market in Britain, followed by Russians, Arabs and Japanese, with British shoppers making up only around 15 per cent of the purchases. Luxury fashion house Burberry says Chinese shoppers make up nearly a third of the customers in its London stores, helping to boost sales by more than a fifth in 2010.
大家一起来看看中国的有钱人是多么疯狂吧,有专家说,中国人购买的奢侈品已经占到英国市场上30%的份额了,而英国本国人仅占15%。著名奢侈品牌巴宝莉称,他们在伦敦的中国消费者数量已经占到他们总消费人数的三分之一,中国人帮助他们在2010生意红翻天,增长了20%的业绩。
就业率4年来新低,奥巴马总统连任有望?
唇枪舌剑激烈交锋,首轮罗姆尼赢了奥巴马
你不知道iPhone5对美国经济的重要性
汉朝时期温室气体排放量大
三十而立太晚了:为什么说二十几岁才是人生的关键
你没有借口不去创业:白手起家必备秘籍
香港警方逮捕涉事船员 调查撞船原因
国内英语资讯:China responds to U.S. remarks on Hong Kong: FM spokesperson
校园协会的人生启示录
SITCOM 新一代女性:难以忘怀的前男友是死穴
双节购物high起来,多巴胺来帮你忙!
富士康郑州工人罢工,iPhone 5生产受影响
国内英语资讯:China to meaningfully lower real interest rates through market-oriented reform
孩子的自制力决定未来成功与否
春运之外有国运 公路暴堵你还在路上吗?
浪漫秋日爱情浓:20个秋日约会的好建议
国内英语资讯:China ready to work with Pacific island countries to deal with climate change: special envoy
我们恋爱吧:恋爱让你更聪明的5个理由
高盛改变支持对象 不再力挺奥巴马
让生活更快乐:10种小改变 60秒内点亮心情
7个简单好习惯 开启新的一天美丽好心情
如何识别一个不可信的微笑?
莫言摘得诺贝尔文学奖,中国文学扬眉吐气
国内英语资讯:China to enhance common medicine supply through new measures
假日景区游客扎堆,看人还是看风景?
愿真情永在 Lucky to Be Sad
《中国好声音》变身好广告,网友神吐槽
你没有借口不去创业:白手起家必备秘籍
我们都是爱美的妹纸:10款在家也能DIY的面膜
如何正确跳楼?网友们爆笑回答
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |