芭比和亨特躲在机舱,一路跟踪马利克来到了天寒地冻的西伯利亚。但潜入秘密基地时两人被发现了,只得大打出手制服对手。之后芭比在拯救俄总理时不幸被捕。最后关头,俄国总理得知两人既不是神盾局特工,又不隶属于美国政府之后,大概念在两人救了他命的事实,最终无罪释放了两人,但他们再也不能做神盾局特工了。
两人在酒吧里讨论着到哪里度假时,既看到了如影随形的情报局监视者,也看到了前同事们,西蒙斯、菲兹、迈克、黛西、梅、菲尔,他们暗暗地先后为两人点了酒,这是场间谍式告别,没有一言半语,唯有默默地注视,遥遥地举杯饮尽,落寞地一一离去。再见,亨特!保重,芭比!
这场默默地告别伴随着这首由 Outasight 演唱的《Catch Me If You Can》,更显得令人惋惜。
歌词:
Sink slow sips of bourbon
Etching out a dream
A page out of your notebook
Images on a dusted screen
And lord knows I'm right in front of you
Mouth shut but I'm not gonna move
I wont be here for long,
That’s just how shit goes...
Welcome to the terrordome,
D’evils knocking on my door but I'm never home
Poppa was a rolling stone and he let em go
So know you understand why I'm better known (as outasight)
And any list they made, don’t write em off,
And any chick that I played, gon fight em off
Love the fireworks yea lets light em off,
my aim game tight but I'm really signen off…
and you seen the breaks
and you seen the flaws
packed up in spring
never returned in fall
I'm sorry I cant help you man,
catch me if you can…
visions of grandeur,
rolling across statelines,
midnight fits for exit,
navy skies, perfect time.
And lord knows I'm right in front of you
Mouth shut but I'm not gonna move
I wont be here for long,
That’s just how shit goes...
And I never really thought about,
How my life don't applies, don’t walk it out
And I don’t know what you want me to say yo,
But being ahead of your time kinda play slow,
And I pay no,
Mind to these new cats,
Cause I was doin this,
a few back,
ask the labels who said no,
they knew that,
scared to market me cut me down
but I grew back…..
and you seen the cracks
and you seen the flaws
dashed out in the summer
winter never returned a call
I'm sorry I cant help you man,catch me if you can…
Outsize optimism? 过度乐观
Never say never? 永远不要说得太绝对
旅游业收入骤降 泰国大象可能要挨饿了
“买菜”英文怎么说?说成“buy vegetable”会被老外笑话
新型冠状病毒感染的肺炎防治知识手册(双语)
And then some? 而且还远不止此
新西兰警方开通封城违规举报网站 因居民举报太踊跃而瘫痪
王毅在第56届慕尼黑安全会议上的演讲(双语全文)
习近平在尼泊尔媒体发表署名文章(双语全文)
中国共产党第十九届中央委员会第四次全体会议公报(双语要点)
Flatten the curve? 曲线平缓
Political hack? 政治仆从
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
五个英语句子说:“我不想吃这个东西。”
Social distancing? 扩大社交距离
In rude health or in ruddy health 十分健康
国内英语资讯:Virus-hit Hubei Province to boost employment for poor residents
香奈儿宣布停产,你还不知道chanel怎么读?
中日韩合作未来十年展望(双语全文)
Keep your distance? 保持距离
怎样用英语说:“我无语了。”?
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(上)
Driven to distraction? 心烦意乱
习近平在二十国集团领导人特别峰会上的重要讲话(双语全文)
都在“囤口罩”,你知道“囤”的英语是什么吗?
“随波逐流”用英语怎么说?
“标题党”的英语是啥?几个助你读懂英语资讯的关键词
习近平在缅甸媒体发表署名文章(双语全文)
习近平在金砖国家领导人巴西利亚会晤公开会议上的讲话(双语全文)
习近平在第二届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲(双语全文)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |