二、
Scientists have devised a way to determine roughly where a person has lived using a strand of hair , a technique that could help track the movements of criminal suspects or unidentified murder victims .
科学家们已经设计出了一种利用人的一缕头发头发估计其住处的方法,这种技术有助于追踪犯罪嫌疑人或者身份不明的谋杀受害者的动向。
The method relies on measuring how chemical variations in drinking water show up in peoples hair.
该方法利用的是测量人们的头发中所显示的饮用水的化学成分差异。
Youre what you eat and drink, and thats recorded in you hair, said Thure Cerling, a geologist at the University of Utah.
你就是你吃的喝的东西,在你的毛发中都有记录犹他州地质学家托尔-瑟林说。
While U.S diet is relatively identical, water supplies vary.
美国人的饮食比较类似,但是水源的供应差异较大。
The differences result from weather patterns.
这种差异是气候模式导致的。
The chemical composition of rainfall changes slightly as raid clouds move.
随着雨云的移动,雨水的化学成分也有稍许的变化。
Most hydrogen and oxygen atoms in water are stable , but traces of both elements are also present as heavier isotopes .
水中的大部分氢原子和氧原子处于稳定的状态,但是两种元素的轨迹都以质量更重的同位素形式存在,较重的雨先落下。
The heaviest raid falls first .As a result, storms that form over the Pacific deliver heavier water to California than to Utah.
结果,来自于太平洋的暴风雨会给加州带来比犹他州质量更重的水。
Similar patterns exist throughout the U.S. By measuring the proportion of heavier hydrogen and oxygen isotopes along a strand of hair, scientists can construct a geographic timeline.
相似的模式在全美都存在。通过测量一缕头发中较重的氢氧同位素的比例,科学家们可以构建一个地理学的时间轴。
Each inch of hair corresponds to about two months.
每一英寸的头发对应大概两个月的时间。
Cerlings team collected tap water samples from 600 cities and constructed a mop of the regional differences.
瑟林的团队手机了来自600个城市的自来水样本,构建了区域间差异的地图。
They checked the accuracy of the map by testing 200 hair samples collected from 65 barber shops.
他妈呢从65家理发店中收集了200份头发样品,用以测试该地图的准确性。
They were able to accurately place the hair samples in broad regions roughly corresponding to the movement of raid systems.
他们能够准确地把头发的样本定位到降雨体系的移动粗略相对应的大区
Its not good for pinpointing , Cerling said . Its good for eliminating many possibilities.
这种方法对于精确定位不一定有效瑟林说但可以排除很多可能性
Todd Park, a local detective, said the method has helped him learn more about an unidentified woman whose skeleton was found near Great Salt Lake.
地方探员托德帕克说,这种方法帮他获得了一名身份不明的妇女的信息,该妇女的骸骨在大盐湖附近被发现。
The woman was 5 feet tall. Police recovered 26 bones, a T-shirt and several strands of hair.
这名妇女有五英寸高。警察发现了26块骨头,一件衬衫和几缕头发。
When Park heard about the research, he gave the hair samples to the researchers.
当帕听说了该项研究之后,他把头发的样本交给了研究者。
Chemical testing showed that over the two years before her death, she moved about every two months.
化学测试表明,在她死前的两年,她每两个月就会搬一次家。
She stayed in the Northwest, although the test could not be more specific than somewhere between eastern Oregon and western Wyoming.
她曾经在西北待过,测试指出具体的地点是在俄勒冈州和怀俄明州西部之间的某地,但无法更精确了。
Its still a substantial area, Park said But it narrows it way down for me.
这仍然是片很大的区域,帕克说,但这种方法已经为我缩小了范围。
苹果CEO华盛顿毕业典礼演讲(双语)
非高跟女星不让进 戛纳着装要求惹争议
没勇气分手?你可以雇人跟女友说拜拜
CEO兼董事长渐成濒危物种
2015戛纳国际电影节获奖名单
运营商“边界漫游”遭吐槽
台湾狗狗爱正方形和圆形发型
名人热议爱尔兰同性婚姻公投
汇丰将对其他银行的欧洲货币存款收费
中国发布反垄断新规值得关注
跟男人谈话最佳时间:晚上8点15分
Classic, classical 傻傻分不清楚
万万想不到:竹子并非大熊猫最理想食物?!
沙特2050年可能淘汰化石燃料
清华紫光23亿收购惠普旗下新华三公司
最容易出轨的英文名
希拉里试图摆脱电邮门困扰
亚马逊通过纽约地铁递送包裹
专家建议胸衣10天洗一次
节气词汇—小满麦渐黄
美丽心灵原型诺贝尔奖得主纳什车祸去世
汉能薄膜股价大跌47%后停牌
美国反对亚投行的理由站不住脚
测试你的“表情符号智商”
李克强在全国推进简政放权放管结合职能转变工作电视电话会议上的讲话
荷兰设计师推出防驼背衬衫
夜猫子还是早起的鸟儿?基因来定夺
美国以经济间谍罪名起诉六名中国公民
4G速度正在变慢?
Axact对《纽约时报》报道的回应
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |