下面是2014年6月英语四级阅读难句解析,希望大家学习之后四级阅读水平能够获得显著的提高。
The ISO labeling standards ban vague or misleading claims on product packaging, because terms such as environmentally friendlyand non-pollutingcannot be verified.
分析主干院The standards ban claims本句只含一个原因状语从句,结构上较为简单。值得注意的是,句中的名词词组大多含有修饰成分,如:The ISO labeling standards, claims on product packaging, terms such as...。
译文ISO 标识标准禁止在商品的包装上出现模糊的或会引起误导的产品说明,因为我们无法证明类似环保、无污染等这样的字样。
笔译中常考谚语
雅思考试预测12
2012年9月22日雅思写作名师解析
英语单词-中国特有词汇(三)
雅思口语预测21
如何翻译不确定的数字?
【A类】2012年12月15日雅思考试笔试回忆
剖析翻译中的“望文生义”
汉英翻译能力的培养
英语中介词的翻译方法
2013年2月2日雅思考试G类真题
雅思口语预测22
2015年1月16日雅思写作预测
外贸函电中常见的翻译错误
中高口笔译必备五十大成语、俗语
托福听力考试预测大汇总
2012年9月22日雅思写作回忆(网友版)
名家教你巧翻长难句 英语笔译
英语单词-中国特有词汇(一)
做一个好翻译的要点
2015年最新雅思口语考题预测题库
英语翻译之英语谚语的译法
中译英最容易出错的11个经典句子
2012年9月22日雅思阅读回忆(网友版)
名师盘点:雅思真题中提炼的五个实用句
3G雅思考试预测6
2012年9月22日雅思听力回忆(网友版)
英语笔译 易误解词语辨析lesson1
雅思考试预测11
英语单词-中国特有词汇(二)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |