导读:The typical pre-industrial family not only had a good many children, but numerous other dependents as well---grandparents, uncles, aunts and cousions. Such extended families were suited for survival in slow paced J)agricultural societies. But such families are hard to A)transplant. They are immobile.(The typical pre-industrial family=extended family),第一段说明工业化前的大家庭模式的特点:很难流动。)
Industrialism demanded masses of workers ready and able to move off the land in pursuit of jobs, and to move again whenever necessary. Thus the extended family C)gradually shed its excess weight and the so-called nuclear family emerged---a stripped-down, portable family unit O)consisting only of parents and a small set of children. This new style family, far more H)mobile than the traditional extended family, became the standard model in all the industrial counties. Super-industrialism, however, the next stage of eco-technological development, M)requires even higher mobility. Thus we may expect many among the people of the future to carry the streamlinling process, a stePfurther by remaining children, cutting the family down to its more E)elemental components, aman and a woman. Two people, perhaps with matched careers, will prove more efficient at navigating through education and social status, through job changes and geographic relocations, than teh ordinarily child-cluttered family.(第二段与第一段形成对比,说明industrialism工业化要求家庭必须流动,导致大家庭变得越来越小,甚至只剩下最基本的成员:男人和女人。)
A D)transport may be the postponement of children, rather than childlessness. Men and women today are often torn in F)conflict between a commitment to career and a commitment to children. In the future, many I)couples will sidestePthis problem by deferring the entire task of raising children until after retirement. (最后一段说明工业化背景下,参加工作和要孩子之间存在矛盾。)
全文翻译:工业化之前的典型的家庭模式不仅包括许多孩子,而且还有很多其他的家庭成员----祖父母,叔叔,婶婶,堂兄妹等。这样的大家庭适合在慢节奏的农业社会中生存,但这样的家庭很难迁移和流动。工业化需要大量乐意并能够离开家乡外出寻找工作的工人,而且他们可以根据需要随时流动。这样,大家庭渐渐摆脱了多余的成员,而所谓的核心家庭便出现了:这种家庭是只包括父母和小孩的迁移方便的小家庭。这种远远比传统大家庭更易于流动的新型家庭模式便成为所有工业国家的标准模式。然而,超级工业化,即下一个阶段的生态科技的发展,要求家庭具有更大的流动性。因此我们期待:在将来,许多人采取继续进一步缩小的家庭模式。除了孩子,把家庭缩减到它的最基本成员,即只有一个男人和一个女人。夫妻两人,也许由于职业旗鼓相当,将比孩子成群的家庭在接受教育和处理社会问题方面更加爱得心应手,在更换工作类型和工作地点的方面更为有效。折中的解决办法就是推迟要孩子,而不是不要孩子。现在的男人和女人在忠于事业和抚养孩子之间总是引起冲突。在将来,许多夫妇会把全力以赴抚养孩子推迟到退休以后,以回避这一问题。
郎平率美国女排出征北京奥运
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
北京奥运 贵宾云集
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
奥运选手“备战”污染
做好奥运东道主——怎么招待外国人
机器人沉睡45年后重见天日
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
北京奥运村迎来首批“村民”
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
双语:未来“台湾塔”
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
美国人视角:享受奥运,向中国学习
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |