They should be quick to respond to letters to the editor, lest animal rights misinformation go unchallenged and acquire a deceptive appearance of truth.
【词汇突破】
lest 以免,以防 (后面所接从句需要使用should+动词原型的虚拟语气)
acquire 获得
deceptive 欺骗性的
【主干识别】They should be quick to respond to letters to the editor 加情态动词的主系表结构。
【其他成分】 lest animal rights misinformation go unchallenged and acquire a deceptive appearance of truth.
状语从句。
【微观解析】lest animal rights misinformation go unchallenged and acquire a deceptive appearance of truth, 状语从句中出现并列动词go and acquire,其中 go 为系动词,并且省略的should; go unchallenged 意思为:不被质疑。
【难点揭秘】这个句子的难点就是虚拟语气的识别和并列动词的识别,是为了讲解虚拟语气而列的一个句子。
【译文赏析】他们应该迅速回复给编辑的来信(读者来信),以免动物权利的错误信息不受质疑(大行其道)、并且披上貌似真理的骗人外衣。
【翻译点拨】对于给编辑的来信,错误信息不受质疑我们都可以采取正话反说的方法来进行翻译。
请同学们别忘记复习前面的长难句。
2014年12月英语四级翻译试题及答案(版)
四级英语句子快速翻译的常用技巧
2014年12月英语四级翻译答案
2014年12月英语四级翻译答案及评析
2014年12月英语四级考试翻译解析
四级英语考试翻译练习及解答(3)
英语四级冲刺备考,翻译题的常用技巧
2014年12月19日英语四级翻译答案
2015年春季四级讲义―简短回答解题技巧
2015年春季四级讲义―英译汉翻译步骤
四级英语常用成语的英汉互译词汇
2015年春季四级讲义―英汉翻译技巧
2014年12月英语四级翻译点评
2014年12月英语四级考试翻译试题
2014年12月英语四级考试翻译点评
“眼科医院”应该怎么译?
2014年12月英语四级翻译点评(版)
四级英语考试翻译提高训练(3)
2014年12月英语四级翻译答案部分
如何做好新四级的汉译英
四级英语考试翻译提高训练(2)
2014年12月英语四级翻译答案以及解析
破解四级汉译英
英语四级考试翻译练习50题
名师传授英语四级翻译破题的通用方法
大学英语四级考前翻译必备的55句
2014年四级翻译密卷及流行词汇
2014年12月英语四级翻译答案及解析
“简约而不简单”的句子翻译
四级英语翻译训练(5)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |