篇章:的黎波里机场遭火箭弹袭击
Libya s main international airport has been hit by a new rocket attack a day after fighting forced it to close.
利比亚重要的国际机场遭新一轮的火箭弹袭击,此前一天的冲突已使该机场被迫关闭。
At least one person has died and 12 planes have been damaged at Tripoli airport.
A government spokesman said Libya was considering calling for international forces to help re-establish security.
Libyan leaders have struggled to bring stability to the country since Muammar Gaddafi was ousted in 2011, with rival armed groups competing for power.
It is not clear which militia was behind the rocket attack. On Sunday, one armed group tried to seize control of the airport from the Zintan militia, which has controlled it for the past two years.
A security source told the BBC that the airport was attacked by a large number of rockets, including Grad rockets on Monday evening.
They said one person from the force protecting the airport had been killed and six others injured and that the control tower had been hit by rocket fire.
All flights to and from the airport have been suspended until at least Wednesday.
Government spokesman Ahmed Lamine said that 90% of the planes stationed at the airport had been destroyed.
The government has studied the possibility to bring international forces to enhance security, he said at a press conference.
This would give the government time to build the state and institutions, he added.
He said millions of dollars worth of damage had been caused by the fighting.
The fighting has led the United Nations to announce the withdrawal of all its staff from Libya.
The mission concluded that it would not be possible to continue its work... while at the same time ensuring the security and safety of its staff the UN said in a statement.
体坛英语资讯:Golds for US and Japan as Snowboard Big Air debuts at Worlds first permanent jump
体坛英语资讯:30th Southeast Asian Games close
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses food safety
国际英语资讯:U.S. Senate passes Republican-proposed resolution guiding Trump impeachment trial
体坛英语资讯:Ex-Brazil boss Luxemburgo leaves Vasco da Gama
国内英语资讯:Xi Focus: Xi extends Chinese New Year greetings to all Chinese
体坛英语资讯:Freeski Big Air final sees Norway dominate at worlds first permanent jump
气候变化或导致更多伤亡
007制片人否认女邦德传闻:邦德可能不是白人 但绝对是男性
体坛英语资讯:Gladbach out, Wolfsburg through in UEFA Europa League
国内英语资讯:Chinese vice premier orders all-out efforts to curb virus outbreak
国际英语资讯:Palestinian president meets Macron over efforts to save two-state solution
调查发现:头脑风暴是在浪费时间
宜家的环保计划:要在2030年前把碳足迹变成负
国际英语资讯:Lebanese president urges new cabinet to deal with financial, economic crises
国内英语资讯:Chinas international journal Satellite Navigation launched
国内英语资讯:Commentary: Xis Yunnan tour a big push for Chinas moderately prosperous society
体坛英语资讯:Palacios bids farewell to River Plate ahead of Bayer Leverkusen move
国际英语资讯:Jordans PM reaffirms kingdoms stance on two-state solution
体坛英语资讯:Bayern crush Bremen 6-1 in Bundesliga
别把流感不当回事儿
体坛英语资讯:Chinas head coach says his team technically inferior to Japans counterpart
国内英语资讯:Chinese envoy expects new starting point for Libyan issue after Berlin conference
新西兰和西班牙两名男子把地球做成了一个“三明治”
体坛英语资讯:Serbian Partizan out of Europa League despite 4-1 win over Astana
国内英语资讯:1.87 mln daily entry, exit trips predicted for Spring Festival holiday
英国人休假超积极!2020年全年的假期都安排好了
为什么国王的妻子是王后,而女王的丈夫不是国王
国内英语资讯:Commentary: Connective power needed for better world
用脚掌亲吻大地
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |