tend to,
Oliver: 当英国人用 tend to 的时候,表示通常是什么样子或者通常做什么事情。
British people tend to be 他们本来的样子。
Jo: To blow your own trumpet.
Oliver: 这可是一个非常有用的成语。字面上讲是吹响自己的喇叭的意思,实际的意思是自吹自擂。自我吹嘘。
Jo: Bad manners.
Oliver: 不礼貌、坏习惯。
Jo: To promote.
Oliver: 抬高、拔高和 to promote oneself 在这里都有同样的意思那就是猛说自己的
好。
Jo: You'll hear the word upfront.
Oliver: 在前面。
三
Jo: Forthright.
Oliver: 直率的。
Jo: Sarcasm and sarcastic.
Oliver: Sarcasm 是个名词,意思是挖苦、讽刺,sarcastic 是形容词,讽刺的。
Insert
We tend not to blow our own trumpets ? we think it's bad manners to promote
oneself, whereas in the US, that's a good quality, a positive quality.
I think Americans are louder, more upfront, less understanding of sarcasm;
whereas Brits tend to be more subtle, tend to be less forthright and their humour
is a little bit more sarcastic.
Oliver: Zhong Shi 朋友,对于我们短短的节目来讲,你提的这个问题可真是有点
大。希望我们的解释能够让你对英美文化之间的差异有一个初步的了解。
Jo: That almost brings us to the end of our Ask About Britain
programme, but if you have a question you want to ask about
British language or culture, email us at chinaelt@bbc.co.uk.
Oliver: Well, see you next time.
Jo: Bye for now.
Glossary
Whereas 相反的 Subtle 敏感的、微妙的
Distinct 明显的 Blatant 招摇的
Primarily 首先的,主要的 Remnants 残存的
Class system (classes) 等级制度 Socio-economic 社会经济的
As opposed to 与之相反的 To blow your own trumpet 自吹自擂
Upfront 前面的 Forthright 直率的
Sarcasm 讽刺、挖苦 Sarcastic 讽刺的
实习生:李帅男
体坛英语资讯:Dortmund, Bayern win in German Bundesliga
国际英语资讯:U.S. Republican Party maintains Senate majority in midterm elections
国际英语资讯:Putin expects dialogue to continue on situation around NATO military drills
美朝高级官员会面被推迟
国际英语资讯:Indonesia extends search mission after fatal flight
这8种肢体语言,能够让别人更信任你
国际英语资讯:Death toll from buildings collapse in southern France reaches 5
国内英语资讯:Mainland to facilitate cooperation with HK, Macao: official
国际英语资讯:Clashes erupt in West Banks Nablus after Israeli worshipers arrive at holy site
国际英语资讯:Laos, Cuba agree to cement traditional ties
国内英语资讯:Interview: Chinas import expo promotes UNICEF, businesses to better unite for children
娱乐英语资讯:Marvels comics legend Stan Lee dies at 95
国内英语资讯:China announces roadmap for building stronger modern air force
国内英语资讯:5G to be expected on worlds longest cross-sea bridge
体坛英语资讯:Kenya replaces Equatorial Guinea to attend AWCON
国际英语资讯:Israeli PM cuts short Paris visit amid abrupt escalation in Gaza
国际英语资讯:Early results suggest split Congress as voting ends in U.S. midterms
国内英语资讯:Xi stresses furthering reform and opening-up, elevating city core competitiveness during Sha
体坛英语资讯:FIFA technical report shows possession and running not certain recipes for success
娱乐英语资讯:Marvels comics legend Stan Lee dies at 95
体坛英语资讯:Zheng wins Chinas first gold at Manchester Taekwondo Grand Prix
外媒爆料:查尔斯王子才是王室的掌舵人!
体坛英语资讯:Luneng beat Teda 2-0 as Guedes nets first CSL goal
秋裤本时尚:说说秋裤的前世和今生
国内英语资讯:China, Canada hold economic, financial dialogue
国际英语资讯:Leaders warn against old demons at Paris Peace Forum
体坛英语资讯:American archer Cowles wins individual recurve gold in Buenos Aires
国际英语资讯:Macron promotes multilateralism to preserve peace as nationalism gains ground
国内英语资讯:China solicits public opinions on draft vaccine management law
国际英语资讯:Trump says no bilateral meeting with Putin in Paris
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |