众所周知gre考试改革,侧重考查考生的逻辑推断能力,虽然新版gre考试词汇量下降20%,取消了类比考生不用再为背生僻的词汇发愁,而句子填空题题型又新增单空双选,很明显对同义词或者是近义词,甚至是两个意思接近或者感情色彩相同的词汇的考察增加了难度。
重要的点
acme n.顶点,极点 | apex n.顶点,最高点 | apogee n.远地点
consummation n.达到极点,完成 | contention n.争论,论点 | cynosure n.注意的焦点
fulcrum n.杠杆支点,支柱 | nadir n.最低点,无底 | perigee n.近地点
purchase n.支点 | spire n.尖顶,尖塔,高点
vertex n.顶角,顶点 | zenith n.天顶,极点 | climacteric n 重要的转折点,危机期?
summit n 顶点,最高阶层
阁楼
attic n.阁楼,顶楼 | garret n.阁楼、顶楼小室 | loft n.阁楼,顶楼
spire n.尖顶,尖塔,高点 | steeple n.尖塔,尖阁
minaret n.叫拜楼 | pinnacle n.尖塔,山峰 | turret n.塔楼,角塔
pylon n.高压电线架,桥塔 | guy n.支索,牵索
厌恶
abhorrent adj.可恨的,可厌的 | abominable adj.可厌的,天气极坏的 | allergy n.过敏症,厌恶
allergic adj.过敏的,对讨厌的 | averse adj.厌恶的,反对的 | bore v.n.钻孔,令人厌烦的人
disagreeable adj.讨厌的、乖戾的 | exceptionable adj.引起反感的 | hideous adj.讨厌的,丑恶的
irk v.使苦恼,厌烦 | irksome adj.令人苦恼的,讨厌的 | loathe v.憎恨,厌恶
loathsome adj.可憎的,令人作呕的 | nauseate v.使作呕,使厌恶 | objection n.厌恶,反对
objectionable adj.令人厌恶的 | odious adj.可憎的,讨厌的
offensive adj.令人不快的,得罪人的 | obnoxious adj.令人不愉快的,可憎的
pesky adj.讨厌的,烦人的 | pest n.害虫,讨厌的人或物
plague n.瘟疫,讨厌的人或物?v.烦扰 | rebarbative adj.令人讨厌的,冒犯人的
repellent adj.令人厌恶的 | repugnant adj.令人厌恶的 | repulse v?n?驱逐,击退,厌恶
repulsive adj.令人厌恶的,驱逐的 | revolting adj.令人厌恶的
undesirable adj.令人不悦的,讨厌的
懦弱,胆怯
cowardice n.胆小,懦弱 | craven adj.懦弱的,畏缩的 | gutless adj.没有勇气的,懦怯的
poltroon n.懦夫 | pusillanimous adj.懦弱的,胆小的 | recreant n.懦夫,叛徒 adj.胆怯的
spineless adj.没骨气的,懦弱的 | dastard adj 懦夫,胆小的人? | bashful adj.害羞的,羞怯的
nerveless adj.无力的,无勇气的 | tremulous adj.颤动的,不安的 | timid adj. 胆小的,羞怯的
timorous adj.胆小的,胆怯的 | eerie adj 胆怯的,引起恐惧的 | boggle v.畏缩不前,不敢想像
cower v.畏缩,蜷缩 | cringe v.畏缩,谄媚,奉承 | daunt v.使胆怯,使畏缩
flinch v.畏缩,退缩 | recoil v.退却,退缩 | quail v.畏惧,颤抖 | wince v.避开,畏缩
milksop n. 懦弱的人
即兴
extemporize v.即席演说 | impromptu adj.即席的,即兴的
improvise v.即席而作 | improvisation n.即席创作
ad-lib v. 即兴演唱,临时穿插,信口说出 ? | extemporaneous a. 无准备的,即席的,临时的
offhand a.ad. 即时的,即席的,无准备的 | unrehearsed adj. 未经预演的
希望小编搜索整理的有关新版gre近义词词汇对备考新g考试的考生朋友们有所帮助,提醒g友们一定尽快适应新gre考试的变化,不要对新gre考试词汇掉以轻心,平时阅读时多注意有关gre词汇近义词的总结积累。
汤玛士小火车 第6季:有趣的朋友们25
伊索寓言:狐狸和山羊(双语)
伊索寓言:狐狸和鹤(双语)
少儿成语故事:梁上君子(双语)
幼儿英语Flash小故事(13)
伊索寓言:驴和买驴的人(双语)
《蓝皮童话书》之The History Of Jack The Giant-killer
汤玛士小火车 第6季:有趣的朋友们22
伊索寓言:雌狐与母狮(双语)
少儿成语故事:病入膏肓(双语)
伊索寓言:老狮子与狐狸(双语)
安徒生童话:THE BELL
伊索寓言:老狮子(双语)
《格林童话》(中英)
伊索寓言:老人与死神(双语)
《蓝皮童话书》之Blue Beard
汤玛士小火车 第6季:有趣的朋友们23
幼儿英语Flash小故事(16)
安徒生童话之THE OLD HOUSE
伊索寓言:狼与小羊(双语)
幼儿英语Flash小故事(14)
安徒生童话之影子
伊索寓言:守财奴(双语)
少儿成语故事:嗟来之食(双语)
伊索寓言:狐狸和葡萄(双语)
少儿成语故事:一鸣惊人(双语)
安徒生童话之卖火柴的小姑娘
伊索寓言:蝙蝠、鸟和野兽(双语)
安徒生童话之欢乐家庭
《蓝皮童话书》之The Black Bull Of Norroway
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |