编辑点评: GRE阅读材料中最难以理解的就是材料中的长难句,GRE阅读中长难句的难点并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。本文就如何理解长难句为大家举实例作分析,希望对大家的备考有用。
GRE长难句一直都是考生的一个难题,在GRE阅读中需要明白这些长难句才能理解整篇文章的意思,所以长难句的理解对阅读材料的理解非常重要。
以下是GRE阅读长难句实例分析。
1. Most striking among the many asymmetries evident in an adult flatfish is eye placement: before maturity one eye migrates,so that in an adult flatfish both eyes are on the same side of the head.
在一条成年比目鱼身上显著存在的诸多不对称特征中,最为吸人注目的是眼睛的摆位:在成年之前,一只眼睛发生移动,因此在成年比目鱼身上,两只眼睛均位于头部的同一侧面。
难句类型:倒装、省略
解释:本句的倒装本质上与我们早就的一种倒装结构是一样的,即形容词放在句首时,主语和谓语倒装。本句的主干的正常语序应该是:Eye placement is most striking;倒装后成了Most striking is eye placement。但是这种倒装在GRE考试中出现,又有了新的特色,被提到句首的Most striking被长长的状语among the many asymmetries evident in an adult flatfish与后面的主语和表语分开,造成阅读困难。
意群训练:Most striking among the many asymmetries evident in an adult flatfish is eye placement: before maturity one eye migrates,so that in an adult flatfish both eyes are on the same side of the head.
2. A critique of Handlin s interpretation of why legal slavery did not appear until the 1660 s suggests that assumptions about the relation between slavery and racial prejudice should be reexamined , and that explanations for the different treatment of Black slaves in North and South America should be expanded .
一个对于H的关于为何法律上的奴隶制没有在17世纪60年代以前出现的原因所作解释的批评显示,关于奴隶制和种族偏见之间的关系的假说应当重新检查,而且显示出,对于在北美和南美之间的对黑怒的不同处理的解释应当被扩展。
难句类型:复杂修饰、省略
解释:句子的主干清楚:A critique suggests that , and suggests that 。但是因为句子的结构复杂、修饰成分多,再加上后面的and 之后的suggests被省略,所以句子的结构很难被读出来的。
本句的suggest不再是暗示,而是显示、说明的意思,其同义词有point,indicate,imply。本句的两个suggest之后的宾语从句都根据语法要求使用了虚拟语气。
意群训练:A critique of Handlin s interpretation of why legal slavery did not appear until the 1660 s suggests that assumptions about the relation between slavery and racial prejudice should be reexamined , and that explanations for the different treatment of Black slaves in North and South America should be expanded .
GRE阅读长难句的问题并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。
备战2015年英语四六级翻译提高必备短语
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(12)
2015年6月英语四级考试翻译部分备考攻略
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(3)
2015年6月英语四级翻译答案汇总
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(7)
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(11)
大学英语四级翻译:历年真题分析及强化预测
2014年12月英语四级翻译答案及解析
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(2)
2015年大学英语四级翻译练习题(10)
英语四级翻译,“禁止”不要再翻译成Don’t
2015年大学英语四级翻译备考练习(3)
2015年6月英语四级考前冲刺翻译攻略
2015年大学英语四级翻译练习题(1)
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(4)
2015年英语四级翻译备考课堂笔记
英语四级考试科技英语汉译英应注意四大问题
改错部分高分策略
2015英语四级30天冲刺指导:翻译部分5大语法详解
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(5)
2014年12月新四级翻译练习55题附参考答案
2015年大学英语四级翻译备考练习(4)
2015年6月大学英语四级翻译主要考察的两大语法
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(1)
2014年12月英语四级翻译试题分析(版)
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(9)
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(10)
2015年6月英语四级常用翻译技巧
2015年大学英语四级翻译练习题
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |