56. This statement is ambiguous. It could mean, literally, that business success
depends on knowing more than anyone else about ones operations, products and
markets. Or it could be a subtle recommendation to acquire privileged information, by
whatever means, to use for ones own advantage. I agree with the statement in the first
sense. However, I strongly disagree with many implications of the second possible
meaning.
It goes without saying that competitive edge in business is a function of
knowledge. It is crucial to fully understand the technology and uses of ones products;
and it is prudent to micromanage operations, knowing as much as possible about the
small details that can add up to a significant economic difference. It is also prudent, and
legitimate, to take every measure to protect that knowledge as trade secrets, since they
often play a pivotal role in a firms competitiveness.
But the advice to know something that nobody else does could easily become
distorted. If taken another way, the advice could recommend that one dig up dirt in
order to damage or discredit a rival. It could also be taken to recommend stealing trade
secrets or other inside information from a competitor in order to gain an unfair business
advantage. All of these tactics are some also violate civil and criminal laws. Moreover,
the recommendation to find and use any information, even unfairly or illegally, can
backfire. People who follow such advice risk civil liability, criminal prosecution, and
the loss of an important business asset―their good reputations..
In sum, I agree with the statement up to the point that it validates detailed and
even proprietary knowledge as a key to competitiveness. Insofar as the statement
sanctions unfair practices, however, following it would be unethical, bad for business,
and damaging to the character and reputation of the perpetrator.
你有“自拍瘾”吗?
汽车上的“死猫洞”是哪个部位?
在机场经历过“行李怒气”吗?
英语中“刷单、刷信誉”怎么说?
左撇子新说法 southpaws
什么是“饭桌金融”?
只穿名牌的“标签女”
高大上的“多屏幕分享”
开会最怕“绚丽空洞的PPT”
你是哪个“粉丝圈”的?
花言巧语的欺骗 snow job
走到哪蹭到哪的“网络游民”
没女朋友因为“好人综合症”?
“晚上不睡,早上不起”也是病
满嘴薄荷味的“牙膏之吻”
开车最怕遭遇“恼人乘客”
《舌尖2》中的“路菜”英语怎么说?
何为“软技能”?
“女汉子”英文怎么说?
让干女儿失望的“盐爹”
经济好不好,看“漂亮服务员指数”就知道
Generation rent 租房一代
“物联网”之后来了“万物网”
宅到什么程度才叫宅?说说“御宅族”
蹩脚到拿不出手的“学术鸡”
社交媒体时代的“超级生活记录”
全军覆没的高难度考试 putty exam
英国流行“不插电婚礼”
分手不反目 现在流行“清醒分手”
由全球变暖到“全球异常”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |