Musical Robot Companion Enhances Listener Experience【音乐机器人伴侣提升音乐欣赏体验】
sync n.同步,同时;v.使同步
注释:
2.pump:不断播放(音乐)。例如:This radio station recently pumps out pop music.(这家广播电台近来连续播放流行音乐。)
4.is billed as:相当于is advertised as,意为被标榜为。
6.Android:(科幻小说里的)机器人。本文指用于智能手机和便携式计算机移动设备的一种以Linus为基础的开放源代码操作系统,通过接口和插槽连接多种外部设备。目前Android尚未有统一中文译名,国内较多人翻译成安卓或安致。据2012年2月数据,Android占据全球智能手机操作系统市场52.5%的份额,中国市场占有率为68.4%。
8.the sensing and musical generation capabilities:传感和音乐生成能力
10.if the user taps a beat:如果用户打出某个(音乐)拍子
12.intelligent service robots:智能服务型机器人
经济自由度:美国排名日益萎缩
体坛英语资讯:Chinas Xu/Liu claim mixed doubles title at ITTF German Open
体坛英语资讯:China names roster for womens basketball Olympic qualifiers
国际英语资讯:Canada announces stricter measures to contain COVID-19 spread
国内英语资讯:21 new confirmed cases of coronavirus infection reported on Chinese mainland
美国高中生在Twitter上冒充国会候选人获认证
国际英语资讯:Greece announces further measures to contain COVID-19
国内英语资讯:Chinese vice premier requires curbing epidemic while resuming work
The Great Policemen 伟大的警察
国际英语资讯:Italy records high coronavirus death, cure totals as officials search for more doctors
由于新冠疫情,星巴克停止接受自带的杯子
国际英语资讯:Von der Leyen proposes travel restrictions to EU
体坛英语资讯:FIFA concludes its six-month mission in CAF
体坛英语资讯:Chinas Chen/Wang win womens doubles title at ITTF German Open
考验你擅不擅长解谜的时候到啦!你都能答对吗?
体坛英语资讯:Real Madrid win derby, Valencia move up to fourth in Spain
意大利人在阳台上齐声歌唱相互鼓劲
办信用卡的优缺点
国内英语资讯:China always welcomes foreign journalists to report in China: spokesman
美股"熔断" 全球股市下跌
宜家又在全球召回一款衣柜,可能造成儿童死亡
NSA每天搜集2亿条短信
遏制新冠肺炎蔓延 多国进入紧急状态
美国人开始用伏特加和芦荟胶自制免洗消毒液
谁才是最佳雇主?
国际英语资讯:Aussie national carrier halts all international flights, slashes jobs
美文赏析:无论付出多少心血,错了就要当机立断
国际英语资讯:Germanys Bavaria declares emergency situation effective on Tuesday
关于日本人口危机你不得不知道的几件事
全球疫情消息汇总:欧盟全境封锁30天 欧洲杯推迟到明年
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |