你的身边有否曾有过那么一个抠门、吝啬的奇葩男朋友呢?你的择偶标准中是不是已经把小气男列在了黑名单?今天我们就来谈谈和小气有关的英语表达。
怎么有人只管吃饭不想买单?那好,用英语给他来一句!
1.Money means everything to her.
她视钱如命。
如果money means everything to her, 那在她眼里,也就没有什么更重要了,但是:Money isnt everything.(钱不是万能的。)
类似的说法还有:
This news means everything to us.
这条消息对我们来说至关重要。
2.What a miser!
真是个吝啬鬼!
Miser做名词,意思是守财奴,吝啬鬼。听说Jenny最近要结婚了:
Bless her from marrying a miser.
上天保佑她不要嫁给一个吝啬鬼。
3.Hes not a generous person.
他不是个慷慨的人。
Generous常用来表示慷慨的
He is generous with his money.
他花钱大方。
He is generous to the poor.
他对穷人很慷慨。
4.Shes such a penny pincher.
她真是个守财奴。
顾名思义,penny-pincher就是那些连一分钱都要捏在手里不放的人。
You know, with the national debt getting so big, maybe we ought to elect some penny-pinchers to the Congress next time.
你知道,现在我们国家的预算赤字越来越大,也许我们应该下次选举那些花钱很紧的人去做议员。
5.Hes such a tightwad.
他真是个小气鬼。
要想让tightwad多掏些钱,可真不容易。
Oh, no, my dad is driving me bonkers. He is such a tightwad!
噢,我老爸快把我逼疯了,他太小气了!
6.Hes a real scrooge.
他是个不折不扣的守财奴。
我们还可以说:His middle names scrooge.
他是出名的守财奴。
要是天天和这样一位scrooge(小气财神)打交道,可真让人闹心啊。
7.Hes very tightfisted.
他很吝啬。
怎么样,tightfisted这种说法够形象吧。但有些时候,tight-fisted是因为人们手头紧,例如:As a result, the US consumers will remain tight fisted if the price stays on the same level.
因此,假如价格没有变化的话,美国消费者的手头还会很紧。
8.Her boss is a skinflint.
她老板是个一毛不拔的人。
如果你的老板是个skinflint(铁公鸡),你该怎么对付他呢?
9.He is a very stingy person.
他是个很小气的人。
Stingy在这里就是指吝啬的。小气的
例如:He was reputed stingy.
他吝啬得出了名。
Dont be so stingy with the sugar.
别那么舍不得放糖。
10.She never wants to splash the cash.
她出手从不大方。
当然了,splash the cash(花钱大手大脚)也不是好习惯。我们再来举个例子看看splash在这里的用法:
Do not splash the news about.
不要四处散布这条资讯。
《乔布斯传》热映:创业电影大盘点
《卫报》记者刊发斯诺登爆料 同性伴侣伦敦机场被拘9小时
如何让自己忙的更有效率
吃货要当心:盘点10件吃引发的囧事
新加坡酷航设立机上“静区” 禁止12岁以下儿童入座
近亲联姻真的有那么可怕吗?
《越狱》男主角米勒出柜 抗议俄罗斯反同政策
喝咖啡提神?不如试试咖啡喷雾剂
四面楚歌 苹果日子将更加难过
10种你在中国吃不到的中国菜
体坛英语资讯:Kenya soccer captain sues firm for use of his image on Twitter
实习生死亡 金融城加班文化遭声讨
世界最安全城市排名 日本东京居首
狗狗献血救小猫 谁说猫狗是冤家?
国际英语资讯:U.S. vice president visits Ireland
什么决定了人的音乐品味?
英雄出少年: 美国12岁男孩智擒鳄鱼
美国泄密士兵被判35年监禁
Gmail新功能令零售商不安
美国安局每年搜集全球2.5亿封电子邮件
美籍华人揭秘老外来中国到底是为啥?
日本提高福岛核污水泄漏事故级别
德国新增“第三性别”
H&M和Zara都开始陆续关店了
一夜暴富的典范:来源于橡皮筋游戏灵感的少儿编织机
国际英语资讯:G20 pledge to human-centered future of work policies welcomed by ILO
美国小姐妹复制火星探测器 创举始于好奇心
体坛英语资讯:Keitany to lead Kenyan charge at New York Marathon
囧!英国人眼中的25大世界难题
萌物来袭:走红网络的兔子兄弟
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |