Glamping
Neil: Hello and welcome to Authentic Real English, Im Neil Edgeller.
Feifei: 大家好,我是冯菲菲。Neil youre looking very relaxed and healthy today.
Neil: Oh, thanks Feifei, Ive just come back from a camping holiday.
Feifei: A camping holiday!? 大多数人野营回来都因为条件不好,睡得不舒服累得不行,你怎么能如此精神抖擞呢?
Neil: Ah, well actually I cheated. I went glamping.
Feifei: Glamping?
Neil: Yes, glamping. Although I was staying in a tent, it was already set up when we arrived at the campsite. We slept on proper beds and even had a kitchen with a cooker and fridge .
Feifei: Well that sounds more glamorous than camping!
Neil: Exactly! Glamorous camping. Put those two words together and you get
Both: Glamping.
Feifei: Oh I see... glamping 这个词时候两个词组成的:
Neil: Glamorous.
Feifei: 这个词本身的意思是有魅力的,在这里的意思是豪华的,超五星的。
Neil: And camping.
Feifei: 野营。豪华的野营和以往人们俗知的野营相比,吃住和很多相应设施要完善很多。比如说豪华野营的帐篷里会有一张床,甚至大的帐篷里还会有一个厨房。
Insert
A: I really hate camping. It reminds me of miserable holidays as a kid sleeping on a cold, wet floor and eating horrible food!
B: You should try glamping. You get to spend time in the great outdoors but in a proper bed and with nice meals! Its wonderful!
Feifei: So do people really use this word glamping?
Neil: Yes, its quite a new word and a little bit of a joke, but you can read it and you do hear people use it because there are more and more companies offering glamping holidays.
Feifei: Glamping 是英语语言里的一个新词,有些开玩笑的程度在里面。不过越来越多的人在平日的生活中已经开始使用这个词了,我们在报纸上也能时不时地看到这个词。
Neil: So, Feifei, I know you enjoy a comfortable lifestyle, but do you think youd like to try glamping?
Feifei: Hmm, Im not sure about that Is there room service?
Neil: Room service?! Thats going a step too far! Im afraid thats too glamorous for glamping!
Feifei: Neil 觉得客房服务对于豪华野营来说有点儿太不实际了。OK how about a spa and massage room?
Neil: Spa and massage room?! Honestly, it is still camping, Feifei Bye for now.
Feifei: Ha ha ha! Bye!
有关清明节的英语作文
社交心理:两个问题决定你的第一印象(双语)
盘点2011-年度奇闻异事
盘点2011年最受关注的英语词汇和名字(双语)
意大利:近百岁夫妇因40年前婚外情闹离婚(双语)
研究:发短信时爱撒谎 视频聊天更可信(双语)
海尔柯贝斯2
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
眼保健操开始:护眼穴位知多少?(视频)
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
节日双语:美国情人节求婚带动消费
漫画图说:我的新年计划(双语)
蒙牛纯牛奶强致癌物:黄曲霉素病毒(中英文)
盘点2011-《时代》十大消费电子设备
双语推荐:浪漫情人节礼物之男生篇
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
爆笑情人节:各年龄段的征婚要求(双语)
盘点乔布斯一生犯下的六个错误
节日英语:元宵节的由来
75%的人会揭发上司不法行为(双语)
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
为什么我们总记不住别人的名字?(双语)
美国年轻人看的励志英语文章
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
对话超模 探寻骨瘦如柴的秘密(双语)
节日英语:元宵节的各种习俗
最新研究:红衣男人对女人更具吸引力?
三只小猪和大灰狼
清明节扫墓英语作文
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |