如何表达体臭?
李华前阵子伤到左手,最近刚刚康复。今天Larry到医院来看李华。李华会学到两个常用语:back on your feet和B.O.(body odor)。
LL: Li Hua, are you feeling better now?
LH: 你看,我现在都能搬东西了呢!
LL: Whoa, be careful! But hey, it looks like youre back on your feet again!
LH: Back on my feet? 我脚没有受伤啦,只有手而已。
LL: No, thats not what I meant. To be back on your feet is a general saying referring to a person who has recovered or healed from an illness.
LH: 啊,你说I am back on my feet是指我手臂养好了,恢复了,是吗?
LL: Yes. I understand why you would think I was talking about your feet, though. A sick person is usually in bed all day. Therefore, when we say that a person is back on their feet, that means they can get off the sick bed and walk around feeling healthy.
LH: 喔。原来to be back on your feet是说一个病人已经不用再整天躺在病床上,可以自由走动的意思。
LL: Thats right. Can you give me an example?
LH: 好啊。Larry, I really hope you get back on your feet soon.
LL: You...you hope that I will get well soon? But Im not even sick...
LH: 可是你脸色好差喔。
LL: Thats not true. Ohhh...ughhh...what is that smell??
LH: 有不好闻的味道吗?在哪里?
LL: Li Hua! You didnt shower the whole time you were in the hospital did you? I can smell your B.O.
LH: B.O.? 你在说什么啊?我可是天天洗澡呢!
LL: But that smell...B.O. is body odor. I dont think you showered, Li Hua.
LH: 你说我有体臭?!怎么可能呢?我真的每天都清洗呢。
LL: Then whats that smell?
LH: 我真的不知道你在说什么。难道
LL: See?! You didnt shower!
LH: 如果不是我的话,那一定是你!
LL: It cannot be me. I shower everyday and I put on cologne this morning. Li Hua, maybe youre not back on your feet yet. You cant even remember if you showered or not.
LH: 怎么这样说。我只不过是手骨折,记性并没有变差啊。And no, I do not have B.O.
LL: Fine then. But hey, youve learned two slang expressions today! Back on your feet and B.O. do you know how to use each?
LH: 嗯。B.O. 就是体臭的意思。For example: Larry had such horrible B.O. that I almost passed out. Larry的体臭难闻到我差点昏过去。
LL: I do not have horrible B.O.! You were the one who smelled like...
LH: 举个例子嘛,干嘛那么认真。那么back on your feet是康复的意思。我可以说,My hand is back on my feet, 我都康复了。
LL: You used B.O. correctly. But the phrase, back on your feet, refers to a person. You cannot say your hand is back on its feet. Instead you should say that you, the person, are back on your feet.
LH: 喔。To be back on your feet是形容康复的人,而不是形容受伤的部位。所以我得说,I am back on my feet.
LL: Thats right. But oh, that smell! Its okay, Li Hua. You can tell me if you didnt shower in a while. I understand. I wont mind.
LH: 可是真的不是我的B.O.啊。啊!我知道了!一定是这个!
(Li Hua holds out a bag of food.)
LL: Oh my goodness! What is that?
LH: 这是臭豆腐!其实很好吃的,而且又香。你是因为没吃过所以不习惯它的味道。
LL: Stinky tofu? Why do you have stinky tofu?
LH: 喔。刚才爸妈来过了。知道我很爱吃臭豆腐,就带来给我吃的啊。来,你也尝一块。
LL: Phew! Thanks but no thanks. I dont want to make people think I have terrible B.O. But hey, Im sure glad to see that you are back on your feet!
三大制胜法宝助你通过职称英语考试
精选职称英语阅读理解中英文对照:卫生类(3)
职称英语补全短文题型介绍和解答技巧
2014年职称英语卫生类考试教材阅读理解文章及练习(7)
职称英语考试单词快速记忆法
2014年职称英语考试卫生A阅读理解练习(3)
精选职称英语阅读理解中英文对照:卫生类(2)
职称英语备考 背单词如何过目不忘
2014年职称英语卫生类考试教材阅读理解文章及练习(11)
精选职称英语阅读理解中英文对照:卫生类(6)
2011年中石油职称英语考试英语真题及答案
2014年职称英语卫生类阅读理解新增文章(5)
2015年职称英语《理工类》阅读判断2
2014年职称英语卫生类阅读理解新增文章(1)
2014年职称英语卫生类阅读理解新增文章(2)
精选职称英语阅读理解中英文对照:卫生类(1)
2015年职称英语卫生类B级阅读理解习题练习(2)
2015年职称英语卫生类B级阅读理解习题练习(1)
职称英语卫生类阅读理解原文模拟第6篇
2014年职称英语卫生类考试教材阅读理解文章及练习(10)
2014年职称英语卫生类阅读理解新增文章(6)
职称英语介词及其词组的用法
职称英语卫生类阅读理解原文模拟第9篇
职称英语阅读理解高分通关秘诀
2013年职称英语备考辅导:比较级
2014年职称英语卫生类考试教材阅读理解文章及练习(3)
如何短时间攻破职称英语考试?
2014职称英语卫生B级练习:阅读指导
2014年职称英语考试卫生A阅读理解练习(2)
2015年职称英语《理工类》阅读判断3
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |