“无米之炊”怎么说?
汉语里有“巧妇难为无米之炊”之说,英语中也有类似的表达,不过得把“米”和“炊”换成“砖”和“稻草”。感觉怪异?不急,了解了它的渊源,也就不觉得奇怪了。短语“making bricks without straw(无米之炊)”源于《圣经》。 据《圣经·出埃及记》记载:在逃离埃及之前,以色列人一直给埃及法老做苦力,如砌砖、搬运、盖房子。当时,brick(砖)是用泥土加straw(稻草)制成的,如果没有稻草,泥土就无法更好地粘在一起,砖自然也就无法砌制了。 后来,摩西请求法老给以色列人三天假期,好让他们到沙漠里去祭祀上帝。法老不但不听,反而变本加厉、苛刻无度。他下了命令——“Making bricks without straw”,即拒绝供应以色列人制砖的材料straw(稻草),并要求他们一天内制出与以往同样多的砖头。既得找砖头,又得等时间内按数交差,再巧的砌砖匠也难以做到啊。 看下面一个例句:If I don't have the data, how can I carry out the analysis? I can't make bricks without straw. (没有数据,我怎么做分析?我无法造无米之炊。)
2015考研英语阅读纽约州长安德鲁科莫
2015考研英语阅读先生您的电子报纸
2015考研英语阅读美国高速公路
2015考研英语阅读科技公司和医疗保健
2015考研英语阅读谁吃了恐龙
2015考研英语阅读暴风雪袭击芝加哥
2015考研英语阅读维基百科集资
2015考研英语阅读百事应该拆分吗
2015考研英语阅读电子教学
2015考研英语阅读酿造商的并购
2015考研英语阅读递延资产是把双刃剑
2015考研英语阅读对富人征税弊端多
2015考研英语阅读年青人的世界
2015考研英语阅读古斯塔夫莱昂哈特
2015考研英语阅读两个半场的竞赛
2015考研英语阅读忠诚卡和保险
2015考研英语阅读鲍比一举夺魁
2015考研英语阅读金属自己愈合吧
2015考研英语阅读美国煤炭的燃眉之急
2015考研英语阅读新墨西哥州州长
2015考研英语阅读酒品销售条例
2015考研英语阅读钳住癌症的新武器
2015考研英语阅读出版业的转型
2015考研英语阅读谎言诱惑下的合作
2015考研英语阅读一个残忍的行业
2015考研英语阅读法国核能
2015考研英语阅读共和党的预算草案
2015考研英语阅读气候变化会谈
2015考研英语阅读创业国度的未来如何
2015考研英语阅读共和党参选
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |