在古代军事上,有很多办法可以鼓舞士气、打击敌人,不过有一招义无反顾的计策就是“破釜沉舟”,有与敌人决一死战的决心。 英语中,burn your bridges behind you 的意思就是做了无法改变的决定,下决心为自己的决定负责,其内涵与汉语里的“破釜沉舟”颇有异曲同工之妙。这个用法最初起源于凯撒大帝,为了鼓舞战士们的士气,表明不走回头路、与敌人决一死战的决心,他烧掉了部队刚刚走过的桥,并且也不给敌人留下过桥的机会。
从此以后,这个习语就有了“破釜沉舟”,“不留后路”的意义,比如说:To move forward, burn your bridges behind you so you can't go backward. (要前进,你必须破釜沉舟,不留后路。)
值得一提的是,英语中表达类似含义的说法还有很多,比如还有“The die is cast”。
国内英语资讯:China appreciates Russias position on origin of COVID-19 virus
每日一词∣生态卫士 guardians of the ecological environment
第一次古墓探险
龙宫探秘
体坛英语资讯:Marseille concede last-gasp goals in 2-2 draw with Amiens
国内英语资讯:Xi stresses reaching anti-poverty goals despite COVID-19 impact
探险的真谛
我心目中的探险家
圣灯山探险游
国内英语资讯:Over 98 percent of major industrial enterprises resume production in Hubei
Who is More Important, Father or Mother? 爸爸和妈妈谁更重要?
体坛英语资讯:Poland close to win over Chinas Hong Kong in Davis Cup
中国首次火星探测任务命名为天问一号
国际英语资讯:UK starts tracking coronavirus in general public as COVID-19 hospital deaths hit 18,738
探险杜家谷
金星探险记
新冠肺炎疫情或对全球心理健康造成“普遍”影响
“删除好友”不是delete!正确的表达是...
万泉河探险记
撒野亚马逊
国际英语资讯:IMF approves 28.9 mln USD to Maldives as COVID-19 cases rise
My Happiest Memory in My Childhood 我童年最快乐的记忆
群星参加All In抗疫挑战 这次慈善筹款的方式有点特别
五龙潭探秘
国际英语资讯:UN chief calls for protection of human rights in pandemic response
探险洞一游
国际英语资讯:European leaders fail to nail down recovery plan as infections top 1.1 mln
国内英语资讯:China resettles 9.47 million people for poverty relief by March
探险心得
体坛英语资讯:Scottish female rugby player tests positive for coronavirus
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |