俚语:耍派头
英语中与“狗”相关的表达似乎有点泛滥成灾,信手拈来的如:a lucky dog(幸运儿);top dog(当权派);dog in the manger(占着茅坑不拉屎)。今天谈的“to put on the dog”表示“耍派头;卖弄”,它的渊源可追溯到19世纪贵夫人豢养的哈吧狗。
美国内战后,即19世纪中叶到20世纪初,一大批暴发户相继涌现,他们为了耍阔往往花很多钱去买一些品种罕见的哈巴狗。当时耶鲁大学的学生就创造了“to put on the dog”来嘲笑那些整日炫耀爱犬的阔太太。举个例子: John is sure putting on the dog since his rich aunt died and left him 10 million dollars. He's bought the biggest house in town and a Mercedes 600, and talks about buying some riding horses.(约翰的阿姨去世后给他留了一千万美元遗产,这下他可有资本耍阔了。他买了城里最大的一栋房子和一辆梅赛德斯600,他还说要买几匹马供他骑玩呢。) 另外,如果您看到to go to the dogs,可千万别受“to put on the dog”(耍阔)的影响。“Go to the dogs”意思是:“潦倒;破产”。比如说, I always thought my friend Pete had a good future. But then he got hooked on heroin and lost his job and his wife--I never saw a man go to the dogs so fast!(我总以为我的朋友皮特是很有前途的,但是后来他吸上了毒品,失去了工作,妻子也走了。我从来没有看到过任何人落魄得这么快!)
职场英语:30岁前必须改掉的理财习惯
双语阅读:大学生就业遭遇性别歧视
职场英语:揭秘7招最有效的拍马屁技巧(双语)
职场英语:施乐CEO给职业女性的五点忠告
美国办公室职员岗位大减(双语)
Facebook雅虎女强人联盟:被批评只因我们是女人(双语)
新东方:办公用品英语说法汇总
职场英语:求高薪有学问
盘点外企职场英语口语常用句型
新东方:英语面试中如何礼貌打断别人
如何合理的管理上班时间,提高工作效率
职场英语:从标点符号测试你的性格(双语)
职场英语:10条职场礼仪要记牢(双语)
职场英语:春节过后,中国年轻人忙跳槽
职场英语:雇主遭遇“招聘瓶颈” recruitment hurdle
商务礼仪常用英文句型
职场英语:双休日如何让大脑远离工作?
职场英语:四种工作style 你是哪一种?
新雇员该怎样称呼老板和同事
不来公司就走人:雅虎取消在家办公政策引争议(双语)
职场英语:春节假期后忙跳槽 你换工作了吗?
职场英语:想加薪?周四说!周一到周五的工作“黄历”
职场英语:10种方式给自己更多前进的动力
职场百科:5大常见的面试错误让你与工作擦肩而过
职场上五种英文道别方式
职场英语:职场四种工作style 你是哪一种?
职场英语:不要害怕工作中犯错 教你如何应对工作中的失误
职场英语:职场上必须慎用的三个借口(双语)
Groupon创始人梅森致员工的幽默公开信:我被炒了
职场英语:喝水也能毁了演讲 演讲中喝水的学问
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |