Apple and its biggest supplier Foxconn are togetherpledging to build solar power plants to producemore than 600 megawatts of electricity, in a big step towards making the Chinese factories thatproduce the iPhone run entirely on clean energy.
苹果(Apple)和其最大供应商富士康(Foxconn)共同承诺要建造太阳能发电站,发电能力超过600兆瓦。此举将让生产iPhone的中国工厂朝着完全靠清洁能源运转迈出一大步。
As part of a new Apple initiative, Taiwan-based Foxconn — the world’s largest contractmanufacturer — has committed to building solar capacity of 400 megawatts in China’s HenanProvince by 2018.
作为苹果提出的新倡议的一部分,富士康承诺将从河南开始,到2018年建设400兆瓦太阳能项目。总部位于台湾的富士康是全球最大的合同制造商。
“Foxconn has committed to generate as much clean energy as its Zhengzhou factoryconsumes in final production of iPhone, Apple said.
苹果表示:“富士康致力于生产更多的清洁能源,相当于其郑州工厂生产iPhone的能源消耗。
At the same time, Apple said it would build 200 megawatts of solar projects, spread acrossChina, to offset the carbon produced by its supply chain in the region, where much of theelectricity is produced from coal.
同时,苹果还表示将在中国各地建设超过200兆瓦的太阳能项目,以抵消其在该地区的供应链产生的碳排放。该地区的许多电力都来自煤炭。
“Climate change is one of the great challenges of our time, and the time for action is now, saidTim Cook, Apple’s chief executive, in a statement on Wednesday. “We believe passionately inleaving the world better than we found it and hope that many other suppliers, partners andother companies join us in this important effort.
周三,苹果首席执行官蒂姆錠克(Tim Cook)在一份声明中表示:“环境变化是当今亟待解决的挑战之一,现在是时候行动起来了。我们对让世界更加美好的愿景充满热忱,也希望更多供应商、合作伙伴和公司加入我们,共同努力。
Apple said its Chinese operations were now carbon-neutral after the completion of a 40megawatt solar project in Sichuan province, and that altogether its plans would by 2020 offsetthe equivalent of 4m passenger vehicles per year.
苹果表示,其在四川建设的40兆瓦太阳能项目现已完成,这些太阳能装置使苹果在中国的运营达到碳中和。该公司还表示,到2020年,这些新项目帮助中国减少的温室气体污染,相当于近400万辆客运车辆停驶一年。
Terry Gou, founder and chief executive of Foxconn, said the two companies “share a vision fordriving sustainability.
富士康创始人兼首席执行官郭台铭(Terry Gou)表示,两家公司都“拥有可持续发展的愿景。
“I hope that this renewable energy project will serve as a catalyst for continued efforts topromote a greener ecosystem in our industry and beyond, he said.
他说:“我希望这一可再生能源项目能成为业内促进绿色生态系统发展的催化剂。
2017高考英语阅读理解备考策略:阅读理解之词义猜测题
2017届高考英语一轮复习课件:Unit 1(新人教版选修7)
【把握高考】2017高三英语最新专题综合演练《Module 4 A Social Survey—My Neighbourhood》课件 外研版版必修1
2017届高考英语一轮复习课件: Unit 4(新人教版选修7)
2017届高考英语一轮复习课件: Unit 1(新人教版必修5)
Fake art and vegetable orchestra 艺术仿造品交易,蔬菜交响乐团
2017届高考英语一轮复习课件: Unit 2(新人教版选修7)
【把握高考】2017高三英语最新专题综合演练《Module 5 Newspapers and Magazines》课件 外研版版必修2
Virtual telescope ready to image black hole 虚拟望远镜准备拍摄宇宙黑洞
2017届高考英语一轮复习课件: Unit3(新人教版必修5)
【把握高考】2017高三英语最新专题综合演练《Module 1 My First Day at Senior High》课件 外研版版必修1
【把握高考】2017高三英语最新专题综合演练《Module 3 Music》课件 外研版版必修2
2017高考英语阅读理解备考策略:完形填空议论文体
【把握高考】2017高三英语最新专题综合演练《Module 5 A Lesson in a Lab》课件 外研版版必修1
2017届高考英语一轮复习课件: Unit 4(新人教版选修6)
2017届高考英语一轮复习课件: Unit 5(新人教版选修7)
2017届高考英语一轮复习课件: Unit 4(新人教版选修8)
【把握高考】2017高三英语最新专题综合演练《Module 1 Our Body and Healthy Habits》课件 外研版版必修2
最佳结婚年龄为什么是26岁
【把握高考】2017高三英语最新专题综合演练《Module 6 The Internet and Telecommunications》课件 外研版版必修1
2017届一轮英语复习课时规范训练:Unit 1(新人教版选修8)
研究显示 每周工作超39小时就会影响健康
如何在孩子们失控的情况下保持镇定
2017届高考英语一轮复习课件: Unit 1(新人教版选修9)
2017高考英语阅读理解备考策略:完形填空题型解读与技法总述
2017届高考英语一轮复习课件:Unit2(新人教版选修8)
2017届高考英语一轮复习课件: Unit 2(新人教版必修5)
2017届高考英语一轮复习课件:Unit 2(新人教版选修9)
【把握高考】2017高三英语最新专题综合演练《Module 1 My First Day at Senior High》单元强化训练 外研版必修1
【把握高考】2017高三英语最新专题综合演练《Module 3 My First Ride on a Train》课件 外研版版必修1
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |