中国汽车自主品牌难唱主角戏
中国已经超过美国成为世界第一大汽车市场,为中国汽车繁荣的创造者带来巨大的自豪感。但中国汽车市场主要被外国品牌占据,这就不值得骄傲了。
That the Chinese car market has surpassed the US to become the world’s largest is a source of immense pride for the architects of China’s car boom. That the market is dominated by foreign brands is not, write Henry Foy and Tom Mitchell.
中国汽车年销量超过1800万辆,但中国品牌汽车仅占不到40%的份额,远远落后于德国大众(Volkswagen)和美国通用汽车(General Motors)等外国企业。
Chinese branded cars together account for less than 40 per cent of the total market of more than 18m vehicles in China, trailing well behind market leaders such as Germany’s Volkswagen and General Motors of the US.
过去,人们可以接受这种差距,因为根据规定,所有在华经营的外国汽车厂商必须与本土厂商建立合资企业。这一规定旨在帮助中国企业通过向跨国合作伙伴学习,提高市场竞争力,而中外资企业都能赚到钱。
In the past, that gap was accepted because of rules that mean all foreign carmakers have to operate in China in a joint venture with a local player. Those rules were engineered to help Chinese companies get a foot up in the market by learning from their global partners, while both companies made money.
但如今,差距扩大之快令许多人警醒,并引发一场辩论:如何调整限制性规则,促进国内企业发展?
But now the gap is growing at a rate that is alarming many in China, sparking a debate about how to reshape restrictions to encourage domestic players.
与此同时,跨国车企——面向中国日益壮大的中产阶层销售汽车已使它们获利丰厚——正在考虑如何提高自身在合资企业中的出资比例,在某些情况下则是持有合资伙伴的股权。
At the same time, global brands that have become very rich selling cars to China’s growing middle class are considering ways to take a bigger slice of their joint ventures, and in some cases, joint-venture partners.
大众与中国国有企业一汽(FAW)组成了合资公司。大众首席执行官文德恩(Martin Winterkorn)去年在接受报纸采访时表示,大众正考虑将其在合资企业中的持股比例从目前的40%提高到50%。
Volkswagen is considering increasing its stake in its Chinese joint venture with state-owned FAW to 50 per cent, from 40 per cent currently, chief executive Martin Winterkorn was quoted as saying in a newspaper interview last year.
国际英语资讯:Arab League chief urges Libyan parties to reach political consensus
国内英语资讯:China, Britain extend currency swap deal
娱乐英语资讯:Marvels comics legend Stan Lee dies at 95
国际英语资讯:EU, Algeria vow to boost counter-terrorism cooperation
国际英语资讯:UKs former PM says parliament should have final vote on Brexit deal
国内英语资讯:China solicits public opinions on draft vaccine management law
体坛英语资讯:Japanese table tennis star Ai Fukuhara announces retirement
体坛英语资讯:Marseille edge Nice, Montpellier climb to third in Ligue 1
国际英语资讯:Indonesia extends search mission after fatal flight
国际英语资讯:U.S. Republican Party maintains Senate majority in midterm elections
美朝高级官员会面被推迟
娱乐英语资讯:Marvels comics legend Stan Lee dies at 95
体坛英语资讯:Copa Libertadores preview: Argentina and Brazil clash in semifinals
国际英语资讯:Gaza, Israel exchange massive deadly attacks amid high tensions
国内英语资讯:Spotlight: Chinese premier to visit Singapore for free trade, regional cooperation
国内英语资讯:Xi urges HK, Macao to embrace nations reform, opening-up for greater development
国际英语资讯:Trump says no bilateral meeting with Putin in Paris
国内英语资讯:5G to be expected on worlds longest cross-sea bridge
国际英语资讯:Macron promotes multilateralism to preserve peace as nationalism gains ground
国内英语资讯:Mainland to facilitate cooperation with HK, Macao: official
改革印记:从彩电冰箱“四大件”到“买遍全球”
国际英语资讯:Former U.S. trader pleads guilty to fraud and spoofing
爱到底是什么?爱是战争
国际英语资讯:Israeli PM cuts short Paris visit amid abrupt escalation in Gaza
国际英语资讯:Death toll from buildings collapse in southern France reaches 5
国际英语资讯:Leaders warn against old demons at Paris Peace Forum
国内英语资讯:China-Afghanistan-Pakistan dialogue stresses connectivity for regional development
国际英语资讯:Laos, Cuba agree to cement traditional ties
体坛英语资讯:Barca back on top but Messi injured
体坛英语资讯:Dortmund, Bayern win in German Bundesliga
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |