I have been working for a trade firm as a sales for almost 6 years. I use english English eveyday, no, every moment. I suffered lots of confusion in some similar words
Today I am writing you with a hope that you could tell me the defferences amongst below words: despite(in spite of). Regardless (of). Irrespective of?
My comments:
Jackx, your writing is fraught with missspellings (everyday, defferences), punctuation problems (despite(in spite of). Regardless (of). Irrespective of) and other small and negligible lapses (english English).
I say negligible because what your lines as a whole are clear and intelligible. So therefore, DESPITE the problems, I want to encourage you to keep writing. Only in practising will you be able to improve, which is a point we'll come back to later on. Sometimes you'll perhaps get a lot of criticism, but you must carry on REGARDLESS. Learn to take it on the chin and move on. IRRESPECTIVE OF age (being young or old) and REGARDLESS OF race (being Chinese or Chilean), everyone can master a foreign language by trial and error, if they persevere in their efforts IN SPITE OF moments of painful suffering such as you are having with those words set in big letters and italic in this very paragraph, in addition to the criticism mentioned earlier.
Speaking of criticism, there are no less than 15 places in your copy that I can alter and improve on, but here I just want to point this out - you can do the revising yourself. In future writing, you may want to use a little discipline or rather self-discipline if you want to move to another level in your correspondence, for instance, with foreign clients.
Putting thoughts into words on paper is a tricky business, a lengthy process for anyone, a skill to be refined through practice, practice, practice and constantly learning from good examples. Check how other writers use particular words and copy them. George Orwell, opening an essay on the author of David Copperfield, Great Expectations and other literary gems, said: "(Charles) Dickens is one of those writers who are well worth stealing."
From the same essay, by the way, I spotted this (see italics): "No one, at any rate no English writer, has written better about childhood than Dickens. In spite of all the knowledge that has accumulated since, in spite of the fact that children are now comparatively sanely treated, no novelist has shown the same power of entering into the child's point of view."
By way of example, this is how you pick up things and learn how to put "in spite of" into actual use.
If you don't read the Orwells and the Dickenses, the same purpose can be achieved through reading, say, trade magazines and what have you. Just do it.
Keep doing it and keep doing it till one day, the cobwebs are removed from your eyes and you get that feeling of "Aha! Now I see!"
And don't stop there, either. Carry on regardless.
美国口语突破教程 第五天
英语辅导:完美口语三步走(三)
美国口语突破教程 第一天
歧路亡羊英语小故事
CET口语考试简介
2010年6月大学英语228句四级口语要素4
口语辅导:完美口语三步走(一)
08年CET备考:科学聊天法与句子库法学习英语口语
09年四六级听力备考的四个方法
六级改错命题规律及解题步骤
08年大学英语四级口语:教你如何听懂老外说话
美国口语突破教程 第十天
如何提高英语水平之口语篇汇编
职场英语:我要找工作
数据管理员面试常见七个问题
英语辅导:完美口语三步走(二)
英语面试题:为什么喜欢这个工作
美国口语突破教程 第八天
英语辅导:完美口语三步走汇编
美国口语突破教程 第九天
英语面试题:关于长远的事业目标
怎样用英语表达有关体育竞赛常用语?
08年CET介词用法口诀4-CET口语
英语小故事:杨布打狗(附翻译)
你在忙么的英语表达
如何进行职场批评
08年英语四级口语复习参考:地道美国口语
关于运气的英语小故事(附翻译)
美国口语突破教程 第七天
山鸡与凤凰的故事
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |