我真佩服你的工作热情。
Today I came into work two hours early.
(今天我上班早来了两小时。)
I admire your enthusiasm.
(我真佩服你的工作热情。)
admire“佩服”。enthusiasm“热情”、“狂热”。
Your enthusiasm is admirable.
admirable “可敬的”。
I like your enthusiasm very much.
(我很喜欢你那股子干劲。)
他具有成功商人所需的韧劲。
He has the tenacity of a successful businessman.
(他具有成功商人所需的韧劲。)
You mean he never gives up?
(你是说他从不放弃?)
tenacity “坚持”、 “顽强”。successful “成功的”。
mean “意思是”。give up “放弃”、 “死心”。
He has a successful businessman’s tenacity.
He has the makings of a very successful businessman.
have the makings of ... “有……的素质”、 “有……的能力”。
He’s a real go-getter.
(他真是个能人。)
go-getter “ (事业等的)能人”、 “干将”。
你可真有勇气。
I confronted Mr. Aoki today.
(今天我和青木先生争辩来着。)
You’ve got guts.
(你可真有勇气。)
confront “对抗”。
gut “性情”、 “固执”、 “胆量”、 “勇气”。
I’m going to start my own business.
(我要开始自己做生意。)
You’re courageous, aren’t you?
(你很有胆量。)
courageous “有勇气的”、 “勇敢的”。
You are very brave.
brave “勇敢的”。
You have a lot of courage.
(你很有勇气。)
courage “勇气”。
You sure are brave, aren’t you?
You’re bold.
bold “大胆的”、 “勇敢的”。
You’re fearless.
fearless “不知道害怕的”、 “大胆的”。
他总是活得很带劲。
He’s always full of life.
(他总是活得很带劲。)
Well, he has a lot to be happy about.
(是啊, 他有那么多高兴事儿。)
full指“满满的”、 “充满的”, full of life表示“充满活力”、 “精力充沛”。
He’s always so positive about life.
(他的人生态度总是非常积极。)
positive “向前的”、 “积极的”。
He is full of energy.
(他精力旺盛。)
He loves life.
(他热爱生活。)
由 I chocolate you!想到的
“挣钱不容易”怎么说?
江山易改,本性难移
“在行”怎么说?
如何避免“中国味”英语-英语点津
详解“倒计时”-英语点津
益简?益繁?
“皮包骨头”怎么译?
如何译“一生中最好的时光”?-英语点津
英语资讯标题翻译技巧简析-英语点津
翻译不要滥用四字格
“八卦”如何译?-英语点津
2011春晚节目单英语翻译
聊聊“蹩脚英语”-英语点津
如何说“啃老族”?
从“和尚打伞,无法无天”说起
Decision time 决策关头
英语中不“吃醋”-英语点津
看看我翻译的中国菜名-英语点津
英译中过程中的词义判断
英汉谚语的文化差异及翻译
《围城》英译选句 - 铁石心肠
翻译:专业文章不专业-英语点津
“一群”的多种译法
“你说的没错!”-英语点津
“不辞而别”的译法
“泡沫”的翻译种种-英语点津
On the up 好改观
“山中无老虎,猴子称霸王”怎么翻?
《围城》英译选句 - 艳如桃李,冷若冰霜
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |