有这样一种雇佣方式,老板有任务给你时,你才开工,需随叫随到,工作多少就拿多少报酬,没有工作任务的时候就没有工资,自然也没有所谓的病假和年假。这种雇佣方式就叫zero hours contract(零时工合同)。
The concept of a zero hours contract (also sometimes zero hour contract) is effectively a situation which allows employers to hire staff but give them no guarantee of work. Such contracts mean that employees only work as and when required, so that they are effectively 'on call' to work at short notice, and only receive pay for the hours they work. Some zero hours contracts make it compulsory for workers to accept the working hours they're offered, and others allow the employee to decide, but most contracts of this type don't offer sick or holiday pay, and deny rights such as redundancy payments and pensions.
Zero hours contract(有时也写作zero hour contract)指雇主雇佣员工却不保证给其安排工作的合同情形,我们称之为“零时工合同”。签订这种合同就意味着,员工只在有工作要求时干活,需随叫随到,做多少工作拿多少报酬。有些“零时工合同”要求员工必须接受雇主提出的工作时间要求,有些会让员工考虑后做决定;不过,大部分“零时工合同”都不包括带薪病假或休假,也没有裁员津贴或养老金。
Predictably, the use of such contracts is controversial, not least because they give no guarantee of work, yet often deny the opportunity to seek employment elsewhere – some zero hours contracts oblige workers to seek permission before they can take on other jobs. The contracts have been criticized for not offering a basic level of financial security, many workers not being given enough hours and not having the same employment rights as those on traditional contracts. With no guaranteed income, employees on zero hours contracts sometimes find it difficult to get mortgages and other forms of credit. (Source: macmillandictionary.com)
可以预见的是,使用这一类合同颇具争议性,主要的原因是这类合同无法保证随时有工作,而且还阻止员工寻求其他的就业机会——有些“零时工合同”要求员工在接洽其他工作任务前需获得现任雇主的许可。因无法提供基本的财务保障、很多员工没有获得足够的工时,以及不能享受与传统雇员同等职业权利等问题,“零时工合同”一直饱受诟病。靠“零时工合同”工作的员工也因为没有收入保障而很难获得按揭贷款及其它形式的信用服务。
(实习编辑:于晓伟)
国内英语资讯:China preparing for space station missions
研究发现:周末补觉补的是肥肉 损的是健康
国内英语资讯:Commentary: Chinas strategic resolve of green development unshakable
国际英语资讯:Jordan, UK launch mechanism to follow up on London deals
国际英语资讯:Pakistani FM calls for dialogue, diplomatic efforts to solve Pakistan-India issues
2019年《政府工作报告》双语要点
国际英语资讯:News Analysis: Why does Italy now second in EU for youth unemployment
国内英语资讯:China launches nationwide inspection on food safety at schools
国内英语资讯:Belt and Road Initiative mutually beneficial: Rwandan foreign minister
国际英语资讯:3 people injured in bomb blast in SW Pakistan
国内英语资讯:Import Expo to recruit volunteers
When I Face Honor 当我面对荣誉时
体坛英语资讯:Suarez, Cavani named in Uruguay squad for China Cup
分手后把前任从照片上P掉,这个服务可以有
国际英语资讯:Iraqi, Palestinian presidents discuss boosting ties, supporting Palestine
国际英语资讯:Venezuela ready to repel foreign attack: official
美国彩票史最大个人得主认领奖金
什么才是一份“好工作”?
体坛英语资讯:Li awards China first medal in 2019 Winter Universiade
国际英语资讯:Egypt eyes further archaeological cooperation with China: minister
国际英语资讯:Senegals Constitutional Council confirms Macky Salls re-election as president
体坛英语资讯:Peel, Sun Jiaxu shine at Shimao Lotus Mountain
体坛英语资讯:China remains unbeaten on 2nd day of FINA Diving World Series in Sagamihara
国际英语资讯:Spotlight: Venezuelans urge negotiation, dialogue in national political standoff as Guaido r
国际英语资讯:Tokyo stocks open lower as sentiment dampened by U.S. shares retreat
国际英语资讯:Senate likely to get enough votes against Trumps national emergency declaration
体坛英语资讯:Slovan holds 11-point lead at Slovak league with one game less played
5G网络可能带来新问题,你的位置不再是隐私
国际英语资讯:Ethiopian, Eritrean leaders visit South Sudan to promote peace, integration
国际英语资讯:China vows to continue support for Lebanons military
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |