【小编寄语】查字典英语网小编给大家整理了万圣节是怎么来的(英文版),希望能给大家带来帮助!
Halloween (or Hallowe‘en) is an annual holiday observed on October 31, which commonly includes activities such as trick-or-treating, attending costume parties, carving jack-o‘-lanterns, bonfires, apple bobbing, visiting haunted attractions, playing pranks, telling scary stories, and watching horror films arevery happy.
Halloween (or Hallowe‘en) is an annual holiday observed on October 31, which commonly includes activities such as trick-or-treating, attending costume parties, carving jack-o‘-lanterns, bonfires, apple bobbing, visiting haunted attractions, playing pranks, telling scary stories, and watching horror films.
History
Historian Nicholas Rogers, exploring the origins of Halloween, notes that while some folklorists have detected its origins in the Roman feast of Pomona, the goddess of fruits and seeds, or in the festival of the dead called Parentalia, it is more typically linked to the Celtic festival of Samhain, whose original spelling was Samuin (pronounced sow-an or sow-in).The name is derived from Old Irish and means roughly summer‘s end.Snap-Apple Night (1832) by Daniel Maclise.Depicts apple bobbing and divination games at a Halloween party in Blarney, Ireland.The name ‘Halloween‘ and many of its present-day traditions derive from the Old English era.
The word Halloween is first attested in the 16th century and represents a Scottish variant of the fuller All-Hallows-Even (evening), that is, the night before All Hallows Day.[4] Although the phrase All Hallows is found in Old English (ealra hālgena mæssedæg, mass-day of all saints), All-Hallows-Even is itself not attested until 1556.
11月1日 -- 万圣节 All Saints‘ Day
11月2日 -- 墨西哥的鬼节 Day of Death
万圣节(All Saints‘ Day, All Hallow‘s Day或Hallowmas) 是每年11月1日 的欧美大节日。
Halloween 是 All Hallows Eve 的缩写,万圣节前夜的意思,指10月31日的晚上。
For thousands of years people have been celebrating different holidays and festivals at the end of October. The Celts celebrated it as Samhain (pronounced “sow-in, with “sow rhyming with cow)。 The Irish English dictionary published by the Irish Texts Society defines the word as follows:
“Samhain, All Hallowtide, the feast of the dead in Pagan and Christian times, signalizing the close of harvest and the initiation of the winter season, lasting till May, during which troops (esp. the Fiann) were quartered. Faeries were imagined as particularly active at this season. From it the half year is reckoned. also called Feile Moingfinne (Snow Goddess)。(1) The Scottish Gaelis Dictionary defines it as Hallowtide. The Feast of All Soula. Sam + Fuin = end of summer.“(2) Contrary to the information published by many organizations, there is no archaeological or literary evidence to indicate that Samhain was a deity. The Celtic Gods of the dead were Gwynn ap Nudd for the British, and Arawn for the Welsh. The Irish did not have a lord of death“ as such.
英女性热衷飞美国选择胎儿性别
体坛英语资讯:Ribeiro fires Flamengo to victory over Junior in Libertadores opener
体坛英语资讯:FIBA changes schedule of several events due to COVID-19 virus
假文盲
贝卢斯科尼豪宅藏地下洞穴 似007电影场景
国际空间站三名宇航员返航后发现地球变了
国内英语资讯:Bank of China donates medical materials to enhance COVID-19 fight in Zambia
国际英语资讯:Turkey inaugurates new mega-hospital for COVID-19 patients in Istanbul
国际英语资讯:Mexico, U.S. extend ban on non-essential cross-border travel amid pandemic
国际英语资讯:Argentina receives new shipment of Chinese medical supplies for COVID-19 fight
批准了!纽约居民通过视频远程登记结婚
模仿《手指》
看漫画《假文盲》有感
国内英语资讯:Xi inspects northwest Chinas Shaanxi Province
日本金融大臣自杀或因婚外情
国际英语资讯:EU launches data sharing platform for researchers to fight against coronavirus
美国原油期货价格史上首次跌入负值
“北京健康宝”发布服务京津冀往返及商务出行等功能
批准了!纽约居民通过视频远程登记结婚
五个手指头
伦敦街头“天降”男尸吓坏居民
Mail it in? 偷懒耍滑
英女子戴隐形眼镜游泳致失明
奥巴马接受民主党提名 自比罗斯福
体坛英语资讯:La Ligas Espanol striker Wu Lei to miss China national team training camp in Dubai
手指
国内英语资讯:Economic Watch: With key rate cuts, China ramps up stimulus to bolster economy
国内英语资讯:Chinas BGI helps Serbia build automated COVID-19 testing lab
每日一词∣形式主义 the practice of formalities for formalities sake
国内英语资讯:China strengthens border control to prevent imported COVID-19 risk
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |