夏天,为了防止柑橘被那些可恶的小虫子啃掉,高楼的阿公要给柑橘穿上一件“衣服”——纸袋,等到成熟了再剥开它的“衣服”。
In summer, in order to prevent the oranges from being eaten by those hateful little insects, the high-rise a gong wants to put on a "clothes" - paper bags for the oranges, and then peel off their "clothes" when they are mature.
今天一大早,我们一伙人去阿公的果园里包柑橘。到了果园,我们每人都得到了许多用报纸做成的纸袋和一些包扎用的笋皮丝。阿公对我说:“乐乐,你找棵矮点的树,用纸袋把柑橘套紧,把口子用笋皮丝扎住,就大功告成了。”
This morning, we went to a Gong's orchard to pack oranges. When we got to the orchard, each of us got a lot of paper bags made of newspapers and some bamboo shoots for binding. A Gong said to me, "Lele, you can find a shorter tree, use paper bags to cover the oranges tightly, and tie the mouth with bamboo shoots, and it will be a success."
包了一会儿,我发现了“三包胎”型柑橘,我拿起纸袋往上一套,没想到柑橘没套成反而浪费了一件“衣服“。我心想:三个一起套套不成,那我就一个一个套。于是我老老实实地一个一个套,还真成了。
After wrapping for a while, I found a "three Pack Baby" type orange. I picked up a paper bag and put it on. Unexpectedly, the orange didn't cover up, but wasted a piece of "clothes". I thought to myself: three sets can't be done together, then I'll make one set. So I honestly a set, but also really become.
这次我才给几十个柑橘穿上了“衣服“,就累得受不了,看来果农们真不容易呀!
This time I just put on "clothes" for dozens of oranges, which makes me tired. It seems that the farmers are not easy!
2014年12月大学英语四级考试翻译实例的解析汇总
英语四级考试英语四级翻译训练(2)
2014年12月大学英语四级考试翻译实例解析之十三
2015年英语四级翻译考前演练专题三
2014年12月大学英语四级考试翻译实例解析(二十九)
英语四级考试冲刺翻译的练习(六)
英语四级考试冲刺翻译练习(二)
英语四级考试冲刺翻译练习(三)
2014年12月大学英语四级考试翻译实例解析(二十)
2014年12月大学英语四级考试翻译的实例解析(十六)
2014年6月英语四级翻译训练元宵节
英语四级改革后段落翻译样题
英语四级考试冲刺翻译的练习(五)
2015年英语四级考试:英语四级翻译训练(6)
2014年6月英语四级翻译训练艺术家与马
大学英语四级考试翻译的实例解析(二十六)
英语四级考试冲刺翻译的练习(一)
考研英语翻译技巧搞懂插入语翻译顺序
2014年12月大学英语四级考试翻译实例解析(六)
英语四级翻译汉译英技巧详解
大学英语四级考试翻译实例解析(四)
英语四级改革段落翻译新题型模拟the moonlight group
2014年12月大学英语四级考试翻译实例解析(十九)
2015年英语四级考试:英语四级翻译训练(3)
英语四级考试冲刺翻译的练习(七)
2014年12月英语四级考试翻译实例解析(三)
英语四级翻译应试绝招
英语四级翻译常用技巧2
2014年6月英语四级翻译训练秦始皇陵墓
英语四级改革段落翻译新题型模拟茶马古道
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |