我的家乡是美丽的历史名城孝感,它被称为“董永故里”。这里有很多美丽的风景,我最喜欢的地方是河口大桥,那里春天的景色格外迷人。
My hometown is the beautiful historical city Xiaogan, which is called "Dong Yong's hometown". There are many beautiful sceneries here. My favorite place is Hekou bridge, where the scenery in spring is particularly charming.
春天,堤坝上的小草绿茸茸的,草里点缀着色彩缤纷的野花。河边的柳树格外引人注目,一丛丛,一片片,柳叶嫩黄嫩黄的,柔软的柳条像长长的头发在风中舞蹈。
In spring, the grass on the dike is green and hairy, and the grass is dotted with colorful wild flowers. The willows along the river are very attractive. They are clumps and pieces. The willow leaves are yellow and yellow, and the soft willows dance like long hair in the wind.
堤坝上有很多人在放风筝。那些风筝五颜六色,形状各异,有奥运福娃,有老鹰展翅,有蝴蝶飞舞,有虹猫蓝兔,多得数都数不清。每个风筝都飞的那么远那么高,高得像是飞到太阳上了。还有的人在堤坝边野餐,烧烤。还有的人坐在堤坝边观赏春天的美景。
There are many people flying kites on the dam. Those kites are colorful and of different shapes. There are Olympic Fuwa, eagle wings, butterflies flying, rainbow cats and blue rabbits. There are countless. Every kite flies so far and so high that it seems to fly to the sun. Others have picnics and barbecues by the dam. Others sit by the dam to enjoy the beautiful scenery of spring.
我爱我的家乡,我爱河口大桥的美景。
I love my hometown, I love the beautiful scenery of Hekou bridge.
2014年12月大学英语四级翻译练习中国经济
2014年12月大学英语四级翻译练习澳门
2014年6月英语四级翻译练习欣赏自然
2014年大学英语四级翻译要注意和时事的结合
2014年6月英语四级翻译试题带来启示
2014年6月英语四级翻译练习吸烟的危害
2014年6月英语四级翻译练习生活的艺术
2014年四级翻译的预测
2014年12月大学英语四级翻译练习徐悲鸿
2014年6月英语四级翻译真题解析核能
2014年6月英语四级翻译练习博客2
2014年6月英语四级翻译练习泰山
2014年12月大学英语四级段落翻译练习3
2014年12月大学英语四级段落翻译练习1
2014年6月英语四级翻译练习博客1
2014年6月英语四级翻译练习环境恶化
2014年6月英语四级翻译新题型练习贺卡
四级翻译怎样避免中式英语
2014年6月英语四级翻译练习上海
英语四级翻译每日一练乒乓球
2014年6月英语四级翻译练习亚洲的发展
2014年12月大学英语四级段落翻译练习2
2014年6月英语四级翻译新题型练习直译
最新资料英语四级翻译常用句型
2014年6月英语四级翻译练习上海菜
2014年6月英语四级翻译练习端午节
2014年6月英语四级翻译练习太空授课
2014年6月英语四级翻译练习假日经济
英语四级翻译题型复习必备精选习题4
2014年12月大学英语四级翻译练习月饼
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |