Long long ago, Fox and pig, dog, chicken, live in the farmhouse courtyard, all be light of heart from care, enjoying the owner supply of food.
Have a bad fox a habit, borrow something, never take the initiative to return. A long time, people go to, it seemed that no borrowing. Because some small items, we all feel no need and its calculation, this contributed to the fox.
One day, a fox saw a rooster bought a pretty small, borrow to play on the whereabouts of the cock. Fox put the trumpet in his hand and play for a long time, finally, the children accidentally broken, also did not return the cock.
A few days later, the cock to fox fox said to trumpet, trumpet is its own. The cock fox, went red with anger, he pointed to did not handle the trumpet said: " you broke my new trumpet, no compensation even, how can say is your own? "
Fox's vices are cock out. It not only didn't realize his mistake, but hate, cock in it. So, while the rooster does not pay attention, pouncing, bite the rooster wings, he hurried out to the ravine. Since then, it did not feel my face to you, has been living in the wild, suffered the hardships of brave the wind and dew.
据说很久以前,狐狸和猪、狗、鸡一样,生活在农家的小院里,整日无忧无虑,享受着主人供给的食物。
有一只习惯很不好的狐狸,借了别人的东西,从来不主动归还。时间长了,人家去要,它就耍赖说没有借。因为是一些小物件,大家都觉得没必要和它计较,这样更助长了狐狸的恶习。
一天,狐狸看到公鸡买了一把漂亮的小号,就去向公鸡借了玩。狐狸把小号拿在手中玩了很久,最后不小心把号把儿弄断了,也没有还给公鸡。
几天以后,公鸡去向狐狸要小号,狐狸说小号是它自己的。公鸡听了狐狸的话,气得脸都红了,它指着没了把儿的小号说:“你弄坏了我的新小号,不赔偿就算了,怎么能说是你自己的呢?
狐狸的恶习被公鸡拆穿后.它不但没认识到自己的错误,反而怨恨,公鸡当众出了它的丑。于是,它趁公鸡不注意,猛扑过来,咬伤了公鸡的翅膀,便匆匆溜到了山沟里。从此以后,它觉得没脸再见大伙,就一直在野外生活下去,饱受了风餐露宿的艰辛。
孔子——黑暗王国里的残烛
孔子办学
你的鲜艳让我们豪情满怀
歌中情
伴着音乐一起飞翔
国际英语资讯:Russian construction minister tests positive for COVID-19
永远的丰碑──孔子
美好的初中生活
敏而好学,不耻下问
国际英语资讯:Ecuadorian president urges workers, employers to come to agreements to avoid layoffs amid pa
发生在初三的故事
乘着音乐的翅膀,翱翔
疫情期间Airbnb的生意并没停,但他们要教房东做卫生
国际英语资讯:Algeria president warns to tighten measures after resurgence of COVID-19 cases
英医学研究:人死后“灵魂出窍”确有其事
二泉映月
国内英语资讯:Xi Focus: Xi endorses workers driving Chinas new growth
国内英语资讯:China Focus: Chinas Hubei to lower COVID-19 emergency response level
体坛英语资讯:BWF announces suspension of badminton tournaments due to escalation of COVID-19 oubreak
岁月如歌——初三的“光盘”
我喜欢音乐
用心灵歌唱
第一次爱音乐
千金难求真性情
音乐的魅力
国际英语资讯:Portuguese president receives phone call from Trump on pandemic
己所不欲,勿施于人
暗香
国内英语资讯:China releases report on clustered COVID-19 cases in NE province
体坛英语资讯:Uganda rout Tanzania in 2020 FIFA U-17 Womens World Cup qualifier
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |