游好了天子山,我们便来到了十里画廊。虽然是第一次游玩,但我对这里太熟悉了。你一定很奇怪吧!因为我最喜欢的动画片《虹猫蓝兔七侠传》中的达达的住所就在这。这里真的有“灵泉宝玉”吗?
After visiting Tianzi mountain, we came to Shili gallery. It's my first time, but I'm too familiar with it. You must be very strange! Because this is where dada lives in my favorite cartoon, the story of the seven heroes of the rainbow cat and the blue rabbit. Is there really "Lingquan Baoyu" here?
我既兴奋又好奇地坐上了观光小火车。火车缓缓地行驶在山谷中。山谷两边群山环抱,连绵起伏,树木茂密深绿,还有一座座石峰高高的耸立着,一条清澈的小溪在谷底静静的流淌。这真是一幅绝妙的山水画,所以人们给这儿取了一个很“诗意”的名字叫“十里画廊”。
I got on the sightseeing train excitedly and curiously. The train moved slowly through the valley. Surrounded by mountains on both sides of the valley, there are ups and downs, dense trees and deep green. There are also stone peaks standing high. A clear stream flows quietly at the bottom of the valley. It's really a wonderful landscape painting, so people named it Shili Gallery, which is very poetic.
你瞧!在左前方有三座石峰,那就是“夫妻抱子”了。右边那高大无比的石峰看上去象是一位父亲,左边的便是那慈祥而又和蔼可亲的母亲了,中间的那一位你看象不象他们那活泼可爱的儿子!你再看,父亲的嘴里叼着一根烟,不过你别担心,他可知道张家界是世界级的风景区,所以并没有点着烟,只是过过烟瘾而已。你说这是多么美好的一家三口呀!
You see! There are three stone peaks in the front left, which is "husband and wife holding children". The huge stone peak on the right looks like a father, and on the left is the kind and amiable mother. The one in the middle doesn't look like their lively and lovely son! Look again, my father has a cigarette in his mouth, but don't worry. He knows that Zhangjiajie is a world-class scenic spot, so he doesn't light a cigarette, just has a habit of smoking. What a wonderful family of three you say!
你再看!正前方的那座石峰,真象一位背着草篓的采药老人,我说那大概是李时珍采完了药正准备回家呢!
Look again! The stone peak in front is really like an old man with a straw basket on his back. I said Li Shizhen was going home after collecting the medicine!
小火车到达了终点。在那远处就是著名的“三姊妹”峰了。前面的是大姐,正背着孩子回娘家呢!后面的是二姐,怀里抱着孩子,正盼着她的丈夫回家呢。最后的那位就是三姐了,她挺着个大肚子,正怀着个孩子。你说她们象不象?
The little train reached the end. In the distance is the famous "three sisters" peak. The elder sister in front is carrying the child back to her mother's house! Behind is the second sister, holding the baby in her arms, expecting her husband to go home. The last one is the third sister. She has a big stomach and is pregnant with a child. Do you think they look alike?
这里的风景真是美不胜收呀!你要是想看这如诗如画的美景,那就赶快来十里画廊游玩吧!
The scenery here is so beautiful! If you want to see the picturesque scenery, please come to the ten mile gallery to have fun!
实用职场口语:高兴与快乐-奶奶过生日美颠儿颠儿的
外企必备英语口语(5)
职场英语口语:希望不是什么严重的事情
职场英语情景交际之电话预定到伦敦的机票
职场英语口语:毛衣好看而且和你的裤子很配
外企必备英语口语(4)
外企必备英语口语(9)
职场英语情景交际之身体不适时用英语请假
职场实用英语口语(1)
职场英语口语百科:Be saddled with
职场英语口语:你竟然泄露消息给竞争对手
职场英语情景交际之如何从9份面试中得到10份offer
实用职场口语:意见与看法-你就做梦去吧
职场英语口语百科:be on cloud nine
外企必备英语口语(11)
职场英语情景交际之徐静蕾掀起杜拉拉职场风
职场英语情景交际之工作还没做完还不能去吃饭
实用职场口语:担心与惊恐-除了等待就没有别的办法了吗
实用职场口语:担心与惊恐-布朗先生一整天都在对我又吼又叫
职场实用英语口语(2)
实用职场口语:担心与惊恐-我家门锁被砸坏了
实用职场口语:高兴与快乐-看见偶像好高兴啊
外企工作必备英语口语精讲(2)
实用职场口语:担心与惊恐-恐怖的电梯故障事件
职场英语口语:担心网上支付的安全问题
外企工作必备英语口语精讲(4)
外企必备英语口语:用英语介绍自己和介绍别人
外企必备英语口语(7)
职场英语口语:培养一个优秀的运动员很不容易
实用职场口语:高兴与快乐-你看起来像二十岁的姑娘
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |