澳大利亚维州部分地区的封城限制措施正在不停变化中。而在这些相关措施里,可能存在着一些特殊的英语词汇——其特殊之处在于,这些词汇本身所涉及的概念对于一些中文使用者们来说可能还比较新。本期的《中英热译》,我们就要来分享五个这样的词汇。
Fake blood is seen in test tubes labelled with the coronavirus (COVID-19) in this illustration taken March 17, 2020. [Photo/Agencies]
01 路障:roadblocks
澳洲警方为了加大巡逻监督的力度,会在路上设置路障 ——Roadblocks。而跟汉语相似,这个词除了字面意思,还有另一层的延伸意义:
根据Merriam-Webster Something that blocks progress or prevents accomplishment of an objective
即在完成一件事情的过程中,我们遇到的阻碍。大概就是我们常说的“绊脚石”。
例句
He is a roadblock for our success.
他是我们成功路上的绊脚石。
02 Essential的名词用法:生活必需品
和上次封城期间的禁令一样,现在维州某些地区的居民只有四个外出理由,其中之一就是采购生活必需品 根据Merriam-Webster 1: something basic 2: something necessary, indispensable, or unavoidable 基本上就是生活
03 严肃正式的恋爱对象intimate partner
墨尔本等地的二次封城期间,恋人们还是可以跟对象见面。封城规定中提到,人们可以去见“正与你处在亲密关系中的伴侣”——an intimate partner。这个词组通常指的是那些尚未结婚的处于正式恋情中的情侣。在澳洲,许多人在恋情迈入了长期且稳定的阶段后,也会更喜欢用partner这个词。
根据韦氏词典的解释,partner指的是:
A person with whom one shares an intimate relationship: one member of a couple
例句
Evan and his partner are going on a cruise.
Evan和他的对象马上要开启他们的邮轮之旅了。
相比起男女朋友 “另一半”还有一种更浪漫的说法是,“the significant half”,此处的 “significant
04 度假屋holiday house
值得注意的是,封城规定中所说的“呆在家”的“家”,指的是你平时生活的家,而不是你的度假屋——holiday house。“度假屋”这个词是个比较澳式的概念,它指的并不是你在偶尔出去度假时临时在airbnb之类的短租酒店平台租的房子——而是买的。所以这也是一个非常中产的概念,因为一些澳洲人除了自己平日生活居住的房子之外,有经济能力的还会在一些地理位置较偏僻且接近大自然的地方,例如海滩边或丛林里,置办第二处 如果这个度假屋是在海边,你也可以直接说beach house。
例句
I am going to Dad’s beach house for the long weekend.
这个长周末,我准备去我爸的海边度假屋玩。
05 健身训练营Boot camp
Boot camp这个词组最初指的是“新兵训练营”,与“军训”的概念有些类似,旨在通过各种不同的交替训练来提高体能和耐力,同时也暗示着这是一项团体运动。这一概念后来被健身圈采纳借用,于是有了fitness boot camp——健身训练营。
这个概念近几年来在西方健身圈日益火爆,它通常指的是一小群人一起进行训练,并通过轮流进行不同的运动项目来达到成员之间的互相激励,以及增加互动性的目的。Boot camp式的健身训练营可以在室内健身房进行,也可以在一些室外场所开展,尤其是那些会加入冲刺跑的训练日程。因为这个词目前还是个比较新的概念,所以在中文里也没有太官方的 例句
Within metropolitan Melbourne or Mitchell Shire, boot camps are closed.
位于墨尔本大都会区及米歇尔郡地区的健身训练营目前不得开放。
考试难哭学生 看英国家长如何反应
意大利APP提供实时“蚊子热点”
奶酪是垃圾食品还是营养食品?
善待自己 做最好的自己才能更好地爱人
国内英语资讯:National Day celebrations to be broadcast live
为什么有些人看着显老? 科学家发现罪魁基因!
国内英语资讯:Xi to attend Martyrs Day event, present flower baskets to deceased heroes
体坛英语资讯:FIBA World Cup: Six teams reach last 16, hosts China suffer overtime loss
另一半依然疯狂地爱着你的小细节
日本老龄夫妇流行“卒婚”:分开居住 爱意不减
肯德基推出能舔的炸鸡味指甲油
拜登:“我本会是最好的总统”
为什么聪明又成功的人幸福感不足
8大错误会赶走好员工
读懂身体语言就懂了他的心
狗奴们注意了:你的汪星人不喜欢被抱
超级高铁公开首测 时速接近音速
2017年“奥斯卡”明星颁奖词爆笑英语语录
想加薪?多跳槽,就能多赚钱
英国将房贷还款年龄延至85岁
爱因斯坦癖好大公开:狂爱吃鸡蛋
老外吐槽租房的那些事
铲屎官的福音:智能项圈助你听懂猫语
KFC星巴克costa:喝哪家的咖啡最容易胖?
日本人最擅长开会?揭秘不同国家的会议文化
国际英语资讯:Indian govt bans export of onions with immediate effect
现在社会上怎样才能让人感觉快乐
体坛英语资讯:Premier League Roundup: Liverpool and Man City both win as table looks familiar
做家务有绝招,各路懒汉网上显身手
《琅琊榜2》将以网剧形式播出 独家落户爱奇艺
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |