夏季将至,逐渐升温,这是去海边旅游的好天气啊~如果小伙伴们要坐飞机,到了机场咖啡厅休息待机时,是不是都想来一份星冰乐消除暑气?那想要免费“续杯”的话该怎样去表达?
one more please?
continue another cup?
如果这样直译的话,老外肯定会一脸懵圈的。
A couple is having beers on Brussels Grand Place square as restaurants and bars reopen after weeks of lockdown restrictions following the coronavirus disease (COVID-19) outbreak, in Brussels, Belgium, on June 8, 2020.
要免费续杯千万别说“one more”
如果在机场咖啡厅对着服务员说“one more”,会以为你是要花钱再买一杯饮品,本来是要免费续杯的你,在结账的时候突然多了一杯的钱,到时候你也会一脸懵圈的吧~
所以,记住续杯的正确说法是: refill
在国外的餐厅里,如果我们想要服务生帮我们续杯时,我们可以这样说:
Can I have a refill please?
Can I ask for a free refill?
“cheers”不只是要和你干杯!
cheers是个常见的英语感叹词,除了干杯,原来还有这几种用法呢~
cheers [tʃɪrz] int.干杯;再见;谢谢。还可以用来表示欢呼。
美式英语
干杯
在美国,cheers只有干杯这一个意思,美国人和朋友碰杯时才会说cheers。
英式英语
谢谢,再见
在英国,cheers还表示谢谢和再见,在生活中的出现频率很高。英国人既用cheers向人致谢,也用cheers和朋友告别。
要是和英国人聊天时,不要每次都说thank you和see you,用cheers会让对方感到更自然亲切。
Now the cheers and applause mingled in a single sustained roar.
现在,欢呼声和掌声汇成了一片持续的喧闹声。
This is just for you. Cheers!
这是特意为你调制的,干杯!
“white wine”可不是白酒!
如果你在点餐的时候叫了一杯white wine,老外只会给你端上一杯“白葡萄酒”,与之对应的还有red wine,指的是“红葡萄酒”。
白酒是一种很烈的酒,它在英文中有三种表达。
Spirits Liquor酒精饮料,泛指各种酒
Baijiu白酒 通常人们会用Chinese spirits来表示“中国白酒”,它与白兰地、伏特加、龙舌兰等酒一样,都属于spirits的一种。
We have the best brand of wines and spirits.
我们有各种名牌葡萄酒和烈性酒。
【我的中国梦】京剧的魅力
国内英语资讯:China sends teams to inspect work resumption progress
十个方法帮你找到工作
国内英语资讯:Temporary hospitals play key role in curbing virus spread in Wuhan: expert
体坛英语资讯:Playmaker Boschilia leaves Monaco for Brazils Internacional
国内英语资讯:3rd CIIE to introduce public health exhibitors
国内英语资讯:Italian FM hails Chinas move of sending expert team, medical supplies
谷歌图像识别AI将不再识别人物性别
国际英语资讯:UN-sponsored side events at headquarters in New York canceled
2017奥斯卡:备好红毯并非易事
韩剧风靡中国带来的启示
国内英语资讯:Xi talks with UN chief, calling for urgent intl action against COVID-19
研究发现:蹲着或跪着办公更有利于身体健康
体坛英语资讯:Olympic womens football qualifiers re-scheduled amid Team China quarantine
国际英语资讯:Diary in Rome: Lockdown restrictions are real, not a joke
国内英语资讯:Chinese government allocates 117 billion yuan for epidemic control
女人偏爱苹果 男人亲睐三星
奥斯卡红毯:一场高级定制品牌之间的较量[1]
国内英语资讯:Cambodian PM congratulates China on progress in containing COVID-19 spread
体坛英语资讯:Striker Barbosa signs five-year deal with Flamengo
体坛英语资讯:Setien needs improvements as Barca face Leganes in the Copa del Rey
体坛英语资讯:Inter knock out Fiorentina 2-1 to reach Coppa Italia semifinals
美文赏析:改变世界 从改变自己开始
体坛英语资讯:Sixth Futsal Africa Cup of Nations kicks off in Laayoune
外交部:中方将通过五方面举措助力全球抗疫斗争
国内英语资讯:Chinas expert team, medical supplies fly into Rome
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses scientific, precise treatment of COVID-19 patients
国内英语资讯:Chinas banking, insurance sectors to beef up support for poverty alleviation
The Importance of Green 绿色的重要性
网传土耳其总理与儿子密谋转移财产
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |