我太姥家,养了一群鸡,可爱极了。
My great grandmother's family raised a group of chickens. They are very cute.
每次我去太姥家的时候,一群小鸡就会围着我,好像在说:“带我们去吃东西吧。”每次我喂它们食的时候,它们都会用圆圆的眼睛看着我,好像在说:“谢谢。”
Every time I go to grandma's house, a group of chickens will surround me as if to say, "take us to eat." Every time I feed them, they look at me with round eyes as if to say, "thank you."
Fair shake
特朗普发表胜选演说
Fish story
Railway staff lend a real helping hand
Private citizen?
Heads up?
Orchestrating a boom
Stock response
Slow season
Shutting the window on my neighbor
Second opinion?
Catch phrase
Only game in town?
Shooting for the stars
温总理政府工作报告热点词语英译欣赏(三)
Get real
Pipe dream
Long and short of a wedding, Chinese-style
Turf war
Overplay his hand?
Divine ambrosia
Saving grace
An elderly woman with two large pots
Pot shot?
Take the bull by the horns
Let the chips fall
Unforced error
At a premium
Never look a gift horse in the mouth
Don't make tour groups feel like a race
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |