――网络个人主页设计
-- Design of personal web page
相关主题:感情亲疏和对事物的认知
Related topics: emotional intimacy and cognition of things
时事挖掘:前不久曾有这样一起案例,一位音乐教授在一次歌曲大赛中任评委。在初赛中,他给一位选手打了最高分,而在复赛中,却给了最低分,最终此选手与冠军头衔擦肩而过。究其原 因,原来这位教授在初赛后发现这名选手是自己“死对头”(另一位音乐教授)的学生。
Mining of current affairs: there was a case recently in which a music professor was a judge in a song contest. In the first round, he gave a player the highest score, but in the second round, he gave the lowest score. Finally, the player passed the championship. The reason is that the professor found out after the preliminary competition that the contestant was a student of his own "rival" (another music professor).
相关链接:在现实生活中我们时常可以看到一些“情人眼里出西施,陌路之中成东施”的例子。另外,一些家长对自家小孩同他家小孩双重对待的现象也屡见不鲜。还有“靠亲戚开后门”,“靠熟人走捷径”的套路也不是屈指可数的。人与人如此,国家之间也如此。像美国对外就施行双重标准,对亲密的国家与对疏远、敌对国家采取截然不同的态度。
Related links: in real life, we can often see some examples of "beauty is in the eyes of the beholder, and beauty is in the eyes of the stranger". In addition, some parents often treat their own children and their children in a dual way. There are also "relying on relatives to open the back door" and "relying on acquaintances to take shortcuts" which are not few. This is true between people and countries. For example, the United States has applied double standards to foreign countries, taking a totally different attitude towards close countries and alienated and hostile countries.
专家评论:以上所述皆为凭感情亲疏来引导个人认知的事例。归根到底,这是一种“单眼看世界”的表现。也就是从自身利益出发,从自身的角度来认识和解决问题。
Expert comment: the above are all examples of how to guide personal cognition by emotional intimacy. In the final analysis, this is a kind of "one eye view of the world" performance. That is, from their own interests, from their own perspective to understand and solve problems.
人的认识因人而异,客观上受当时社会条件制约,主观上与一个人的立场,人生观、知识水平有着直接的关系。由感情亲疏来决定事物的认知其实质也是一种片面的唯心主义,没有客观地全面地来认知事物。
People's understanding varies from person to person. It is objectively restricted by social conditions at that time. Subjectively, it has a direct relationship with a person's position, outlook on life and knowledge level. It is also a one-sided idealism that the cognition of things is determined by emotional intimacy.
所以,只有端正自身的立场,树立正确的人生观、价值观、世界观,全面地认知才能摆脱“感情”的囚笼,实现理性的飞跃,才能真正“用双眼看世界”。
Therefore, only by correcting one's own position, setting up correct outlook on life, values and the world, and recognizing comprehensively can one get rid of the cage of "feelings", realize a rational leap, and truly "see the world with two eyes".
即时评说:用双眼看世界不仅是一种科学的认知方法,也是一种正确的处世原则。古有“包青天”刚正不阿一视同仁,今有众多的医务人员视人民的利益如自身利益,舍生忘死,夙兴夜寐地战斗在“抗非”一线上。我们伟大的祖国在沉睡后振兴,用平等互利的原则对外开放,用非歧视原则与各国友好贸易,以无敌国外交享誉世界。
Instant comment: to see the world with two eyes is not only a scientific cognitive method, but also a correct principle. In ancient times, "Bao Qingtian" was just and fair, but now many medical personnel, depending on the interests of the people, such as their own interests, are willing to die and fight in the "anti Africa" line. Our great motherland has been revitalized after a deep sleep. It is open to the outside world on the principle of equality and mutual benefit, friendly trade with other countries on the principle of non discrimination, and enjoys a world-renowned reputation for its diplomacy without enemies.
压轴发表:让我们用双眼看世界,冲破“感情”的桎梏,你会发现人生原来可以如此开阔美好,世界原来可以如此精彩美丽。
Press off: let's look at the world with our eyes and break through the shackles of "feelings". You will find that life can be so open and beautiful, and the world can be so wonderful and beautiful.
让我们用双眼看世界,打破“感情亲疏”的标准线,未来的星光大道,定将畅通无阻。
Let's look at the world with our eyes, break the standard line of "affection and intimacy", and the future star road will be unobstructed.
评点:这篇文章构思新巧,运用“网络个人主页设计”形式结构全文,让人耳目一新。文章准确把握了命题者的要求,辩证分析了感情与认知之间的关系,切合题意,中心突出;分析论述由个别到一般,所涉广泛,针对现实。文章内容充实,态度鲜明。
Comments: This article is ingenious in conception and uses the full text of the form of "web personal homepage design", which is refreshing. This paper accurately grasps the requirements of the propositioner, dialectically analyzes the relationship between emotion and cognition, which fits the meaning of the topic and highlights the center, and analyzes the discussion from individual to general, which covers a wide range and aims at the reality. The content of the article is substantial and the attitude is clear.
文章由时事的点评挖掘,到相关现象的联想,到这一类事物本质的揭示,最后归结观点,照应文题,层层深入,层次分明,结构严谨。文章不以文采胜,但语言简洁流畅。
The article is from the comment and mining of current events, to the association of relevant phenomena, to the disclosure of the essence of this kind of things, and finally comes to the conclusion that the point of view, according to the topic, is in-depth, hierarchical and rigorous structure. The article is not elegant, but the language is concise and fluent.
这篇文章的表现形式与表达内容是相适应的,同学们不可不顾内容表达的需要而盲目仿效这种表现形式。
The form of expression of this article is compatible with the content of expression. Students should not blindly imitate this form of expression regardless of the need of content expression.
国内英语资讯:Feature: Chinese firm helps Kenyans livestream World Cup matches via smart phone App
国内英语资讯:China believes Pakistan can overcome temporary financial difficulties: FM spokesperson
国内英语资讯:Chinese, Singaporean foreign ministers agree to uphold multilateralism, free trade
国内英语资讯:Chinese state councilor holds talks with foreign ministers of Arab states
国内英语资讯:Chinese premier urges pragmatic cooperation for common prosperity
国内英语资讯:China Focus: A small citys rise to prosperity
国内英语资讯:Chinese president meets UNESCO Director-General Audrey Azoulay
吃瓜群众必备:“站队”用英语怎么说?
国内英语资讯:Chinese state councilor meets with Canadian, Indonesian FMs
报告显示 海归渐青睐新一线城市
国内英语资讯:Typhoon Maria makes landfall in east Chinas Fujian
国内英语资讯:China vows to expand ties with incoming Zimbabwean govt
国内英语资讯:Chinese president eyes closer China-EU partnership
国内英语资讯:China refutes U.S. criticism on unfair trade
Hell's bells?
国内英语资讯:China, Slovakia agree to enhance cooperation on regional interconnectivity
国内英语资讯:China refutes U.S. allegation on intellectual property issues
国内英语资讯:China, France to strengthen cooperation
国内英语资讯:China reports 18,400 voluntary organ donors by July
国内英语资讯:China, Norway pledge to maintain rule-based global free trade system
国内英语资讯:China, EU vow to join hands to promote multilateralism, free trade
国内英语资讯:China, Vietnam agree to properly handle maritime issues
特朗普访英 英国民众为他办了一场“反特嘉年华”
国内英语资讯:China Focus: PLA opens warships for public visits
国内英语资讯:China renews alert for heavy rain
国内英语资讯:Economic Watch: Trade tension hurts U.S. consumers, say firms
寡妇姐要演变性人!网友对此炸开了锅
国内英语资讯:Xi sends condolences to Pakistani president over deadly terrorist attack
国内英语资讯:Xi stresses improving innovation capabilities for key, core technologies
国内英语资讯:China vows to consolidate political foundation for development of ties with Czech Republic
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |