当人类第一次乘坐飞船从太空中回望地球时,不禁被它的美丽惊呆了——这颗被梦幻般蔚蓝色的海洋包裹着的椭圆形星球,就是我们人类赖以生存的地球!据天文学家推算,我们所处的银河系中,大约有100万个星球可能像地球那样,拥有水并孕育着生命。但是,时至今日,人类还是没有发现哪个星球真正存在着生命。所以,地球这颗拥有海洋、陆地、岛屿,拥有森林、草原、飞禽走兽,拥有风霜雨雪、四季更替变换的星球,是目前我们人类所知道的并拥有唯一一块宇宙绿洲,也是我们人类唯一的家园。在这人类的伊甸园里,大自然赋予我们诗情画意般的美景:茂密的树林,清清的河水,绿茵茵的草地,盛开的花朵,自由飞翔的鸟儿……然而长期以来,人类为了自身和社会的发展,忽略了自然和环境的承受能力,许多发展是通过掠夺自然,甚至是“断子绝孙”的做法来实现的。严酷的现实告诉我们,如果我们现在还不提高环保意识,不尊重自然,不以实际行动保护我们赖以生存的环境,大自然将会惩罚人类!试想,如果没有了优美和谐的自然环境,就没有了蔚蓝色的天空,没有了鸟语蝉鸣合奏出的悦耳“和谐音符”,没有了清澈的湖水和美丽的天鹅,艺术家还能够找到“美”的创作灵感吗?像《天鹅湖》那样荡人心魄的芭蕾舞还会出现吗?
When human beings first take a spaceship to look back at the earth from space, they can't help but be stunned by its beauty - this oval planet surrounded by the dreamlike blue ocean is the earth on which we live! According to astronomers, there are about one million planets in our galaxy that may have water and life like the earth. However, up to now, human beings have not found any real life on any planet. Therefore, the earth, which has oceans, land, islands, forests, grasslands, animals and birds, wind, frost, rain, snow, and seasons, is the only oasis in the universe known to us and the only home for us. In the Eden of human beings, nature gives us poetic beauty: dense woods, clear water, green grass, blooming flowers, free flying birds However, for a long time, human beings have ignored the bearing capacity of nature and environment for their own and social development, many of which are realized by plundering nature, or even "dying of a child". The harsh reality tells us that if we don't raise our awareness of environmental protection, respect nature and protect the environment on which we live, nature will punish mankind! Imagine that without a beautiful and harmonious natural environment, there would be no blue sky, no melodious "harmonious notes" made by singing birds and cicadas, no clear lake water and beautiful swans. Can artists still find inspiration for "beauty"? Will a soul stirring ballet like Swan Lake still appear?
严酷的现实告诉我们,人类只有做到与自然的和谐,才能减少或消除因生态破坏、环境污染和资源短缺导致的各种社会矛盾,人类社会才能持续发展。同学们,让我们以人类的良知,人类的灵魂之“爱”去亲近大自然,保持大自然吧!
The harsh reality tells us that only by achieving harmony with nature can we reduce or eliminate all kinds of social contradictions caused by ecological damage, environmental pollution and resource shortage, and human society can continue to develop. Students, let's get close to nature and keep it with human conscience and human soul's love!
体坛英语资讯:Indonesian team to train in Thailand for 2020 AFC U19 championship
国际英语资讯:China committed to international cooperation against coronavirus: diplomat
体坛英语资讯:Hong Kongs Lee beats Chinese star Shi for mens singles semis
水果姐在节目录制现场因燃气泄漏晕倒
国内英语资讯:Over 1,000 patients discharged from Wuhans largest temporary hospital
国内英语资讯:Chinese envoy urges UN General Assembly to put development issues on top of agenda
国际英语资讯:Interview: Friendly cooperation between China, Indonesia showcased in joint fight against CO
体坛英语资讯:Leipzig beat Union Berlin 3-1 to extend lead atop standings
国际英语资讯:Turkey says over 80,000 illegal migrants cross into Europe
体坛英语资讯:Determined Klinsmann facing his dark past
体坛英语资讯:Shanxi defeats Nanjing 96-86 in CBA
耐克2020奥运系列出炉了
娱乐英语资讯:Intl charity concert held in London to support Chinas fight against COVID-19
表示流行病的pandemic和epidemic有什么区别?
体坛英语资讯:Liu Xiang breaks Asian record in womens 50m freestyle at FINA Champions Series in Beijing
疫情当前,中国的这波操作被CNN盯上了……
体坛英语资讯:Guangdong trounce Shandong to extend 12-game winning streak in CBA
国内英语资讯:Chinas e-commerce giant JD.com delivers solid quarterly results, shares surge
国际英语资讯:First U.S. coronavirus death confirmed in Washington state
国际英语资讯:Over 1,800 test positive for coronavirus in Italy as death toll reaches 52
为什么会有四年一次的闰日?
国内英语资讯:Intl community speaks positively of Chinas contributions in fight against COVID-19
国际英语资讯:Death toll in Indian capital communal violence rises to 46
卢森堡成为全球首个公共交通免费国家
国内英语资讯:Hubei receives over 1.86 billion USD of donations amid epidemic
国际英语资讯:Philippines not seeking new military pact with U.S.: presidential spokesman
国内英语资讯:China, Uzbekistan reaffirm commitment to strengthening ties
十块钱而已 被追了一个星期 又惊又暖!
推特出了个很好的新功能,特朗普估计乐坏了
国内英语资讯:Tajik president meets with senior Chinese official on bilateral ties
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |