周瑜忌妒诸葛亮的才干,一直想找个机会报复他。
Zhou Yu was envious of Zhuge Liang's ability and always wanted to find a chance to revenge him.
一天他找借十万支箭为借口为难诸葛亮,其实他是存心想陷害诸葛亮。结果诸葛亮就答应了,说只要三天,并立下军立状。
One day, he asked to borrow 100000 arrows as an excuse to embarrass Zhuge Liang. In fact, he was intent on setting him up. As a result, Zhuge Liang agreed, saying that it would take only three days to establish a military standing order.
诸葛亮做好了借箭的准备,并让鲁肃不告诉周瑜。诸葛亮找鲁肃借了二十条快船,每条船上有三十名军士,布置好青布幔子和草把子。第一二天不见诸葛亮有什么动静。直到三天四更的时候,诸葛亮要鲁肃一起去取箭。并吩咐把二十条船用绳索连起来,向北岸开去。。这时候大雾漫天,诸葛亮下令把船头朝西,船尾朝东,一字摆开,并叫船上的军士擂鼓,呐喊。诸葛亮说:“雾这样大,曹操一定不敢派兵出来。‘’曹操听见擂鼓,呐喊,就派弓弩手射箭。箭好像雨一样很快,船的一边插满了箭。诸葛亮又下令把船掉过来,船头朝东,船尾朝西,使船两侧都受箭,让军士仍擂鼓呐喊。天渐渐地亮了,雾还没有散,船两边都受满了箭。接着二十条船顺风顺水驶回南岸。
Zhuge Liang is ready to borrow the arrow and asks Lu Su not to tell Zhou Yu. Zhuge Liang borrowed twenty clippers from Lu su. There were thirty soldiers on each of them. They arranged green cloth curtains and straw handles. On the first day or the second day, I didn't see Zhuge Liang. Until three days and four o'clock, Zhuge Liang asked Lu Su to take the arrow together. And he ordered the twenty ships to be roped together and set out for the north bank.. At this time, when the fog was all over the sky, Zhuge Liang ordered the bow of the boat to face west and the stern to face east. He swung the boat away, and called the soldiers on the boat to beat drums and shout. Zhuge Liang said: "the fog is so big, Cao Cao must not dare to send troops out. When Cao Cao heard the drum beating and shouting, he sent bowmen and crossbows to shoot arrows. The arrow was as fast as the rain, and one side of the boat was full of arrows. Zhuge Liang ordered the boat to turn over again, with the bow facing east and the stern facing west, so that both sides of the boat were arched, and the sergeant was still beating drums and shouting. The day began to light, and the fog was still there, and the ship was full of arrows on both sides. Then twenty ships sailed back to the south bank.
诸葛亮借箭成功,并如期交箭,周瑜长叹一声:“诸葛亮神机妙算,我真比不上他啊!”
Zhuge Liang succeeded in borrowing the arrow and handed it in on time. Zhou Yu sighed: "ZHUGE Liang is so clever that I can't match him!"
2015职称英语考试卫生类C级真题及答案:阅读理解
卫生职称英语真题2008年C级:词汇选项
2012年职称英语卫生类B级真题——阅读判断
2009年职称英语题型卫生类c级:参考答案
2007卫生类职称英语真题c级标准答案
全国职称英语考试题2005卫生C类:完形填空
全国职称英语考试题2005卫生C类:真题及答案汇总
2012年职称英语卫生类B级真题——阅读理解
全国职称英语考试试题2006年卫生C级参考答案
2012年职称英语(卫生类B级)考前预测——阅读判断
2012年职称英语(卫生类B级)考前预测——词汇选项
全国职称英语考试试题2006年卫生C级补全短文
2009年职称英语题型卫生类c级:概括大意与完成句子
2012年职称英语卫生类B级真题——完形填空
全国职称英语考试试题2006年卫生C级概括大意与完成句子
全国职称英语考试试题2006年卫生C级词汇选项
2007卫生类职称英语真题c级阅读理解
2012年职称英语卫生类B级真题——补全短文
卫生职称英语真题2008年C级:补全短文
2012年职称英语(卫生类B级)考前预测——阅读理解
卫生职称英语真题2008年C级:完形填空
2007卫生类职称英语真题c级概括大意与完成句子
全国职称英语考试试题2006年卫生C级阅读理解
2007卫生类职称英语真题c级词汇选项
全国职称英语考试试题2006年卫生C级完形填空
2012年职称英语(卫生类B级)考前预测——补全短文
卫生职称英语真题2008年C级:真题及答案汇总
2012年职称英语(卫生类B级)考前预测——概括大意
全国职称英语考试题2005卫生C类:阅读判断
2009年职称英语题型卫生类c级:阅读理解
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |