今天看到了一幅漫画,虽然不是很长,但是很耐人寻味。它是好学生讲文明,保护环境的一种行为象征。
Today I saw a cartoon. It's not very long, but it's interesting. It is a kind of behavior symbol that good students talk about civilization and protect the environment.
这漫画上有两位小同学,看着垃圾桶发臭,我知道这里边一定有一个非常有意义的故事。
There are two schoolmates in this cartoon. Looking at the garbage can smelling, I know there must be a very meaningful story here.
那是再一个风和日丽的早晨,再“文明小学”上学的两位同学,中午放学回家发现垃圾桶边堆满了又脏又臭的垃圾,还有几只嗡嗡乱叫的苍蝇,两位同学商量了一会儿,讨论什么呢,原来是讨论垃圾的事,如果去捡的话,又脏又臭会弄脏自己,换谁都不愿去;如果不管,它会越积越多,污染环境,危害人们健康,想到这儿,其中一位同学没再想下去,为了让人们有个好环境,弄脏自己又何妨呢!她弯下腰、皱着眉头不停的捡垃圾,另一位也开始捡,终于捡完了,他们脸上露出了满意的笑容。
It was another sunny morning, and two students of "civilized primary school" went to school. When they came home from school at noon, they found that the garbage bin was full of dirty and smelly garbage, and there were a few buzzing flies. The two students discussed for a while and what they were talking about. It turned out that they were talking about garbage. If they went to pick it up, they would get dirty and smelly, so no one would go; if they went to pick it up, they would get dirty and smelly No matter, it will accumulate more and more, pollute the environment, and harm people's health. Thinking of this, one of the students didn't think about it any more. In order to make people have a good environment, why don't you dirty yourself! She stooped down and frowned to pick up the garbage. Another began to pick up the garbage. Finally, they finished picking it up. Their faces showed a satisfied smile.
可是别人还要乱丢垃圾怎么办呢?其中一位灵机一动,从书包里拿起笔和纸,爬在地上写起来,写好后贴在垃圾桶上,一共六个字“文明只差一步”。
But what about other people littering? One of them had an idea. He took the pen and paper from his schoolbag, climbed to the ground and wrote them, then pasted them on the garbage can. There were six words in total: "civilization is only one step away".
再我们的生活中,许多行为其实与文明只差小小的一步,比如:有的人吃完小吃把包装随手一丢;有的人再公厕上完厕所不冲水;还有人再公共场合吸烟、吐痰……
In our life, many behaviors are just a small step away from civilization. For example, some people throw away the package after eating snacks; some people don't flush after going to the public toilet; others smoke and spit in public places
所以,我建议我们什么事都要从自己做起,做个文明小市民。
Therefore, I suggest that we should start from ourselves and be a civilized citizen.
体坛英语资讯:Real Madrid defender Garay suffers knee injury
体坛英语资讯:ONeal signs for the Boston Celtics
体坛英语资讯:Former Liverpool FC legend praises Africas football
体坛英语资讯:Former US track star Pettigrew found dead
体坛英语资讯:Santiago to host Odesur South American Games in 2014
体坛英语资讯:Olympic champion share experience with young athletes
体坛英语资讯:Olympic memorabilia goes under hammer
体坛英语资讯:Federer reaches last eight at ATP Cincinnati Masters
体坛英语资讯:Venus Williams pulls out of Montreal WTA event
体坛英语资讯:Flamengo beats Ceara 1-0 in Brazil soccer
体坛英语资讯:Anelka excluded from French team over World Cup fiasco
体坛英语资讯:Atletico Madrid optimistic over signing Juventus midfielder Thiago
体坛英语资讯:Gerrard saves England to overcome Hungary
体坛英语资讯:Enjoyable YOG can also be emotional
体坛英语资讯:Jankovic ousted by Czech qualifier at Montreal Cup
体坛英语资讯:Brazil loses forward Nene ahead of basketball worlds
体坛英语资讯:Murray into last eight in Cincinnati
体坛英语资讯:Euro swimming golds for Hungary, Germany, France, Russia, and Britain
体坛英语资讯:First Youth Olympics gold born
体坛英语资讯:French joy on final day of European swimming championships
体坛英语资讯:FIBA World championship to kick off on August 27
体坛英语资讯:Kaka denies career in jeopardy
体坛英语资讯:IOC hopes Youth Games can overcome cost and apathy
体坛英语资讯:Denmark midfielder Poulsen joins Liverpool
体坛英语资讯:Real Madrid defender Pepe out for three weeks with muscle injury
体坛英语资讯:Berdych, Baghdatis reach third round of ATP Cincinnati Masters
体坛英语资讯:Roddick quits Toronto Masters
体坛英语资讯:Pele agrees too early for young talent Neymar to leave Brazil
体坛英语资讯:Hosts ensure three titles at China Open, womens singles open
体坛英语资讯:Manager Wenger extends contract with Arsenal to 2014
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |