春天到了,天气渐渐暖和起来。龙潭湖中的冰渐渐融化了,湖面上泛起了阵阵波纹。公园中的桃树被春风从甜睡中惊醒,伸了伸腰,贪婪地吮吸着春天的甘露。
Spring is coming, and the weather is getting warmer. The ice in the Longtan Lake gradually melted, and there were waves on the lake. The peach trees in the park were awakened by the spring wind from the sweet sleep, stretched out and greedily sucked the spring dew.
桃树的树枝很多,向外伸展,几天前,树枝上布满了青绿的花骨朵,仿佛一个个翠绿的灯笼。没过多久,粉红色的桃花已经开满枝头,远远望去就像那一把把撑开的大花伞。走近一看,每一朵桃花都有五、六片圆圆的花瓣,花芯中的花蕊像洋娃娃眼睛上的长睫毛。这时,飞舞采蜜的小蜜蜂早已被一阵阵沁人心脾的芳香吸引。
There are many branches of peach trees, stretching out. A few days ago, the branches were covered with green flowers, like green lanterns. Before long, the pink peach blossoms were already full of branches, which looked like a big open umbrella from afar. A closer look shows that each peach flower has five or six round petals, and the stamens in the flower core are like the long eyelashes on the doll's eyes. At this time, the flying bees have been attracted by the refreshing fragrance.
桃花标志着美好春天的开始,我爱春天,我更爱竭尽全力来打扮初春的桃花。
Peach blossom marks the beginning of a beautiful spring, I love spring, I love to do my best to dress the peach blossom in early spring.
各种食物的英文表达
广东推出“智慧检验系统”打击假货
研究:30岁嫉妒心最强,50岁后嫉妒心减弱
喜大普奔 苹果将推出“个人对个人移动支付服务”
奥巴马成美国史上首位登上LGBT杂志封面的在任总统
“实习”怎么说
制造巴黎恐袭的ISIS究竟是什么组织?
混外企不得不知的英语潜台词
研究:男性吃大蒜 体味更迷人
描述你的秋冬衣橱,词汇都在这里
我国首个禁毒卡通宣传员“匪兔”亮相内蒙古
习近平G20讲话要点
Dirty work:扮“白脸”
Loose cannon:无视规矩的人
中国人的制服情结
网友集体吐槽在英国经历的文化冲击
起书名是个技术活 盘点那些改名换姓的名作(上)
英语单词中最常用的90个词根
呕吐获评最佳病假理由 最能俘获上司同情
一张图搞定42种表情的英文表达!
你是拒绝长大的“彼得·潘一代”吗?
美雕塑家用牙签建成哈利法塔
不受欢迎的“cold fish”
“总统”明星齐捧场天猫双11晚会
冬季美帽:有温度也有风度
中国将迎“第二轮下岗潮”?
科学家揭示四种恋爱模式的命运
中国大学要求女生签“贞洁承诺卡”遭炮轰
“空气末日”又来了
英国首个快速步行道开通
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |