Losing Weight After Age 50 May Reduce Breast Cancer Risk
50岁后减肥或降低患乳腺癌的风险
Doctors who say weight loss can reduce the risk for breast cancer finally have some pretty solid science on their side: A study published Tuesday in the JNCI: Journal of the National Cancer Institute found that postmenopausal women may decrease their likelihood of getting breast cancer if they lose weight––even a small amount.
那些声称减肥可以降低患乳腺癌风险的医生终于得到了有力的科学支持:周二发表在《国家癌症研究所杂志》上的一篇研究发现,减肥有助降低绝经女性患乳腺癌的风险,即便只减一两斤

"Excess body weight is a known cause of postmenopausal breast cancer," study author Lauren Teras, PhD, scientific director for epidemiology research at the American Cancer Society, tells Health. "An important question is, can you reverse it? Believe it or not, this was not something we knew for certain."
“体重过重是绝经后女性患乳腺癌的已知原因,”研究作者及美国癌症学会流行病学研究的科学主任劳伦·泰拉斯(Lauren Teras)博士对《健康》期刊说道:“重要的是,这个过程可逆吗?信不信由你,但我们并不确定。”
Until now, that is. The researchers analyzed data from 10 separate prospective studies, involving 180,000 women over age 50 who were tracked for a decade. Nearly 7,000 of the women received a breast cancer diagnosis during that time, according to the data.
这就是目前的现状。研究员分析了10项不同的前瞻性研究的数据,这些数据涉及18万名50岁以上的女性,研究员对她们跟踪研究了10年。数据显示,在此期间,近7000名妇女被诊断出患有乳腺癌。
Compared to postmenopausal women who maintained a stable weight over approximately 10 years, the researchers found that women who lost weight—even as little as 4.5 pounds—had a 13 percent lower risk of developing breast cancer. And more weight lost led to an even greater impact on cancer risk—at 20 pounds of sustained weight loss, women cut their risk of breast cancer by about 25%, Teras told NBC News. (The researchers accounted for other risk factors that can impact obesity and/or breast cancer risk, like physical activity levels and whether the women were on hormone replacement therapy.)
研究员发现在这10年内,与体重基本保持稳定的绝经女性相比,减肥的女性(即便只减了4.5磅)患乳腺癌的风险降低了13%。而减重更多对患癌率的影响也更大——减肥20磅左右的女性患乳腺癌的风险降低了25%,泰拉斯对《美国全国广播公司资讯》说道。(研究员表示其它因素也可能影响肥胖和/或乳腺癌风险,例如女性的锻炼水平以及是否接受激素替代治疗。)
"This is particularly important for the 40 percent of women worldwide, who are overweight or obese and therefore at higher risk for breast cancer," says Teras. "Given that breast cancer is the most commonly diagnosed cancer in women, the question of whether weight loss can reduce breast cancer risk is of great public health importance."
“这一点对于全球40%的超重或肥胖女性至关重要,因为这些人群患乳腺癌的风险更高,”泰拉斯说道。“鉴于乳腺癌是女性最常见的癌症,减肥是否可以降低患乳腺癌的风险具有重大的公共卫生意义。”
Although the study was restricted to women aged 50 years and older, Teras stresses that it is important for women of all ages to maintain a healthy body weight to avoid a variety of negative health outcomes.
尽管这项研究的受试者仅限于50岁及以上的女性,但泰拉斯强调,对于所有年龄段的女性而言,保持健康的体重对避免各种负面的健康后果至关重要。
国际英语资讯:Italy to boost investment in Tunisia to stem illegal immigration
国内英语资讯:Chinese, EU officials agree to enhance dialogue on macroeconomic policies
国内英语资讯:Chinas top political advisor stresses ethnic solidarity
国内英语资讯:Vice premier meets Hong Kong trade union delegation
国际英语资讯:Indonesian president calls for relief measures after strong quakes hit C. Sulawesi province
双语阅读:美、日致力达成自由贸易协定
国际英语资讯:Bangladesh celebrates World Tourism Day
国际英语资讯:Leading Bangladeshi, Chinese universities share experience in tackling climate change
国际英语资讯:Syria to re-open Nasib Border Crossing with Jordan in Oct.
国内英语资讯:Chinas peaceful development brings more opportunities to world: FM
The Importance of Trees 树的重要性
国内英语资讯:Top legislator stresses Xis thought in advancing peoples congresses system
成名是一种什么样的体验?
体坛英语资讯:Spain thrash Croatia 6-0 in UEFA Nations League
国内英语资讯:China welcomes improving situation on Korean Peninsula: FM
国际英语资讯:Trudeau defends negotiators after Trump slams Canada
国内英语资讯:China provides world with opportunities for shared development
国内英语资讯:China backs WTO reforms, not creating new organization
国内英语资讯:Chinas participation in Russian drills contributing to regional peace: spokesperson
因贸易战 马云收回为美国新增100万个就业承诺
My Teacher Quality View 我的教师素质观
国际英语资讯:President Trump signs spending bill to avoid govt shutdown
国内英语资讯:Chinese, Turkish FMs meet for closer cooperation
国际英语资讯:Possible second Kim-Trump summit brings opportunity, challenge -- U.S. experts
体坛英语资讯:Del Potro filled with happiness by Djokovic gesture
Shopping on the Internet 网上购物之我见
阿里巴巴成立独立芯片公司 加速AI芯片布局
体坛英语资讯:Hungary beats Greece 2-1 in the UEFA Nations League
报告显示 机器人创造的岗位是替代掉的两倍
国内英语资讯:Premier Li stresses reform and opening-up, unleashing market vitality
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |