If you want to live longer, live around green space.
如果你想活得更久,那就生活在绿色中吧。
That’s the simple conclusion of the largest analysis ever performed on the relationship between the environment and human longevity—ever. Eight million people. Seven countries. One simple finding:
这是迄今为止对环境和人类寿命之间关系进行的最大规模分析得出的简单结论。数据来自7个国家的800万人。结论很简单:
“When you are exposed to greenery or greenness around your home, your probability to die . . . is less compared to those with less green-ness around their home,” says David Rojas, researcher at the Barcelona Institute for Global Health and Colorado State University, and lead author of the study, which was published in The Lancet Planet Health (PDF) in collaboration with the World Health Organization.
巴塞罗那全球健康研究所和科罗拉多州立大学的研究员David Rojas是这项研究的第一作者,他说:“当你置身绿意盎然的环境中时,你的死亡概率…比家里绿色少的人更小。”这项研究是和世界卫生组织共同完成的,研究结果发表在《The Lancet Planet Health》(PDF)上。
Specifically, the research team found that for every 10% increase in vegetation that’s within 1,600 feet of your home, your probability of death drops by 4%.
具体来说,该研究团队发现你家附近1,600英尺范围内每增加10%的植被,死亡率就降低4%。
Those hard numbers are the result of a large metastudy analyzing nine separate longitudinal studies about health and green space that looked at how and how long people lived over long periods of time. Subjects were from countries around the globe, too: Australia, Canada, China, Spain, Italy, Switzerland, and the U.S.
这些是通过大型元研究获得的硬数据,分析了9个单独的关于健康和绿色空间的纵向研究,它们研究了人们在很长一段时间里如何生活、活多久的。研究对象来自世界各地:澳大利亚、加拿大、中国、西班牙、意大利、瑞士和美国。
As Rojas explains, in every country, the finding was the same. People who lived near more green space lived longer than people who lived near less. This green space can be grass, trees, or gardens. It can be public or private space.
Rojas解释说所有国家的研究结果都是一样的。住所周围植被面积更大的人比其他人寿命更长。植被包括草、树或花园,可以是公共绿地,也可以是私人的。
The study didn’t discriminate, nor did it have the data fidelity to claim that some plants were better for our health than others. (Satellite imagery was used to accurately measure vegetation around homes.)
这项研究没有歧视,也没有用精确的数据来说明某些植物比其他植物更有益健康。(利用了卫星图像来准确测量房子周围的绿地面积。)
国内英语资讯:Xi reviews multinational fleet, championing maritime community with shared future
国际英语资讯:Interview: Greeces interests are in full alignment with BRI: Greek FM
体坛英语资讯:Barca draw, Atletico win and thrills in Sevilla in Spains La Liga
国内英语资讯:Xi stresses targeted efforts to improve weak links in building moderately prosperous society
中国明星的英文名是怎么取的?
什么颜色最让人放松?
体坛英语资讯:Much changed Barca drop points, Atletico win, Sevilla claim derby against Betis
国际英语资讯:Spotlight: Sri Lanka in tears in national mourning day
国内英语资讯:Senior Chinese official attends Belt and Road News Network First Council Meeting
国内英语资讯:Commentary: Strong Chinese navy a blessing for world peace
体坛英语资讯:Wawrinka, Coric march into ATP Monte-Carlo Masters second round
国际英语资讯:Interview: Belt and Road Initiative fosters regional peace, prosperity: former Japanese PM
国际英语资讯:UK PM to face unprecedented vote of no confidence from grassroots Conservatives
国内英语资讯:Chinas farm produce reports 300-bln-yuan online sales in 2018: minister
国内英语资讯:China lifts 3 ethnic minorities out of poverty
国际英语资讯:Countries condemn deadly attacks in Sri Lanka, offering condolences
国内英语资讯:Chinas top legislature reviews multiple reports
国际英语资讯:U.S. ready to continue dialogue with Sudans military council: official
国内英语资讯:Preparation complete for Belt and Road thematic-forum on think tanks
体坛英语资讯:Pele recovering in hospital after surgery
国内英语资讯:Vice premier underlines reform, opening-up of Hainan
国际英语资讯:Blame game continues as search for Brexit solution goes on in London
国际英语资讯:Sri Lankas multiple blasts kill 228, injure 450
国际英语资讯:Czech president congratulates Zelensky on election as Ukrainian president
国际英语资讯:Ukraine kicks off 2nd round of presidential election
你有没有赶deadline赶到怀疑人生?来学学这6种时间管理方式
有这样的邻居,感觉自己中了彩票
国内英语资讯:Chinese lawmakers call for improved working conditions, salaries of primary-level doctors
国内英语资讯:China to hold shadow play art week
为什么迪士尼角色大多戴手套
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |