BEIJING, Dec. 1 -- China has made progress in the prevention and treatment of AIDS, keeping its prevalence rate at a low level, according to the country's top health authority.
AIDS transmission through blood transfusions has been basically blocked, and transmission through intravenous drug use and mother-to-child transmission have been effectively curbed, said the National Health Commission (NHC) at its official WeChat account.
China has 958,000 people living with HIV/AIDS by the end of October, after 131,000 cases of new infections were reported in the first 10 months of this year, according to the NHC.
The NHC has made arrangements for combating transmission through sexual contact, the main mode of transmission currently in China, and eliminating mother-to-child transmission.
Regions of relatively high prevalence rate and deeply impoverished areas, as well as young adults and students have been identified as work priorities, according to the NHC.
The NHC vowed to enhance publicity and education work to raise personal awareness of health responsibilities and step up cracking down on law violations and crimes related to AIDS transmission, among other prevention and treatment measures.
英语讲义【59】名词修饰语的排列秩序
英语讲义【21】连接词及其用法
英语讲义【60】具副词功能的不定式动词短语
英语讲义【36】从后缀到派生词
英语讲义【65】切忌囫囵吞枣
英语讲义【33】省一省,句子更简练
英语讲义【44】合成动词
英语讲义【64】容易混淆的形容词和副词
英语讲义【20】“义同形异”的常用词
英语讲义【22】被动语态的动词
英语讲义【54】具副词功能的过去分词短语
英语讲义【25】在句尾出现的介词
英语讲义【55】形容词的位置
英语讲义【31】代名词不出错
英语讲义【50】具副词功能的现在分词短语
英语讲义【43】名词数目错误处处
英语讲义【27】sometime和sometimes同义吗?
英语讲义【63】英语成语、短语、惯用语不合习惯的用法
英语讲义【18】特殊句子的被动语态
英语讲义【35】英语派生词哪里来?
英语讲义【74】名词分句
英语讲义【48】"Let"引导的祈使句
英语讲义【19】容易混淆的常用词
英语讲义【80】形容词从句的位置
英语讲义【42】“疑问词+不定式动词”结构
英语讲义【39】垂悬结构
英语讲义【32】形容词后缀不可乱加
英语讲义【49】条件句和让步句如何表达
英语讲义【28】人称代词主格与宾格的选择方法
英语讲义【46】The Number of...和A Number of...
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |