These Foods Help Lower Your Cholesterol
这些食物有助于降低胆固醇
Avoid foods high in saturated fat.
避开富含饱和脂肪的食物。
Saturated fat is the biggest contributor to elevated low-density lipoprotein, or LDL, cholesterol, says Scarlett Stussy, a registered dietitian and clinical nutritionist in Fort Worth, Texas.
德克萨斯州沃思堡的注册营养学家兼临床营养师斯嘉丽·斯图西(Scarlett Stussy)说道,饱和脂肪是导致体内低密度脂蛋白胆固醇升高的最大原因。
Research suggests that limiting the amount of saturated fat you consume is associated with lower LDL cholesterol levels. "An easy way to do this is to swap out foods high in saturated fats with offerings high in unsaturated fats," she says. "Shoot for eating less than 7% of your daily calories from saturated fat."
研究表明,限制饱和脂肪的摄入量与体内低密度脂蛋白胆固醇水平降低有关。“很简单,只要用高不饱和脂肪食物替换高饱和脂肪食物即可,”她说道。“尽量将从饱和脂肪中摄入的日卡路里量控制在7%以下。”
Foods high in saturated fat include: Processed meats or those with visible fat, whole milk, cheese, and stick butter.
高饱和脂肪食物包括:加工肉或脂肪可见的肉类、全脂牛奶、奶酪和黄油棒
Choose foods high in polyunsaturated and monounsaturated fats.
选择多不饱和脂肪和单不饱和脂肪含量高的食物。
Consuming offerings that have polyunsaturated and monounsaturated fats instead of food with saturated fats can help lower LDL cholesterol and may decrease the risk of heart disease, says Alex Lewis, a registered dietitian and product marketing manager.
食用含多不饱和脂肪和单不饱和脂肪的食品而非含饱和脂肪的食品有助于降低低密度脂蛋白胆固醇,还有可能降低患心脏病的风险,持证营养学家、产品营销经理艾力克斯·路易斯(Alex Lewis)说道。
Research suggests that total and LDL cholesterol can decrease by up to 12% when saturated fat is replaced by polyunsaturated fat in the diet, adds Jenna Bell, a registered dietitian. Bell is based in St. Petersburg, Florida. Consuming foods high in monounsaturated fats instead of saturated fats is also helpful for lowering cholesterol.
研究表明,当饮食中的饱和脂肪被多不饱和脂肪代替时,总胆固醇和低密度脂蛋白胆固醇最多可降低12%,佛罗里达州圣彼得堡的持证营养学家洁娜·贝尔(Jenna Bell)补充道。食用富含单不饱和脂肪而非饱和脂肪的食物也有助于降低胆固醇。
Foods high in monounsaturated and/or polyunsaturated fats include: nuts and seeds, peanut butter, olives, albacore tuna, salmon, mackerel, sardines, nut butters, avocado oil, olive oil, safflower oil, and sunflower oil.
多不饱和脂肪和单不饱和脂肪含量高的食物包括:坚果和种籽、花生酱、橄榄、长鳍金枪鱼、三文鱼、鲭鱼、沙丁鱼、坚果黄油、牛油果油、橄榄油、红花油和葵花籽油。
Also, stay away from trans fats.
同时,远离反式脂肪。
In addition to foods high in saturated fat, you should refrain from eating offerings that have trans fats – processed foods made with partially hydrogenated vegetable oil, says Dr. Don Hensrud, editor of "The Mayo Clinic Diet" in Rochester, Minnesota.
明尼苏达州罗切斯特市“梅奥诊所饮食”的编辑唐·汉斯鲁德(Don Hensrud)博士表示,除了避开高饱和脂肪食物外,您还应避开含有反式脂肪的食物——用部分氢化植物油制成的加工食品。
Removing partially hydrogenated oils from processed foods could prevent thousands of heart attacks and deaths each year, the FDA said. Partially hydrogenated oils are used to make some of these commercial products: crackers, cookies, pies and snack cakes.
美国食品与药品监管局(FDA)表示,若能将加工食品中的部分氢化油消除,每年可预防数千起心脏病发作和死亡事件。部分氢化油常用于生产以下商品:饼干、曲奇、派和零食蛋糕。
压力汪:你是独自承担还是传播负能量?
成功灾难:成功之后要小心自己的心态变化
男士们小心了!手机太过近身会降低精子质量
Dumpster Fire:垃圾箱着火,便没救火必要了?
英美热词:uberization 优步化
世界各地的十岁孩子,都在学什么知识呢?
“菲尔普斯脸”爆红网络,“菲尔普斯脸”到底是什么脸
自信助你成功,如何才能提高自信心
好生气!看个奥运还要吃狗粮!
想要打好办公室关系?这些隔间礼仪不可不知
英美文化:Dad jokes 老爸笑话
这些小兴趣可能会让你的孩子更聪明
购房过程中,千万要小心“幽灵出价”
在孩子眼里,爱是什么?
英美热词:alta-male 阿尔塔男
英美热词:planned obsolescence 计划性淘汰
久坐的危害可通过锻炼来抵消,你知道吗?
英美热词:stupid oclock 愚蠢时段
英语说奥运:为啥奥运选手老爱咬金牌?
过分专注眼前事物,会让你短暂失聪?
风靡全球的口袋精灵,让你患上了“妄想症”?
最新研究:孩童2岁时的口语词汇量决定未来
“决策层”的烦恼——决策疲劳
英美热词:lifehack 生活妙招
这三种类型的老婆,哪种更适合你?
“眼镜蛇效果”:好心办外事的英文说法
这五个习惯帮你快速提高英语水平
“午饭恐惧症”:午饭没饭友也会恐惧?
一味标新立异的“建筑短视”,到底是什么
最常用的20句口语,你肯定用得上
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |