中俄“海上联合—2016”军事演习9月12日在广东湛江拉开序幕。中国海军副司令员王海表示,这次联合军演将深入推进演习内容实战化,指挥协同信息化,组织实施规范化,进一步提升应对共同安全威胁的能力。
请看相关报道:
The "Joint Sea 2016" drill will run from September 12 to 19, and feature navy surface ships, submarines, fixed-wing aircraft, helicopters, marines and amphibious armored equipment.
中俄“海上联合—2016”军事演习将从9月12日持续到19日,参与演习的兵力主要包括:海军水面舰艇、潜艇、固定翼飞机、直升机、海军陆战队以及两栖装甲装备。
The drill will highlight real combat, digitization and standardization to promote naval cooperation.
此次演习将重点突出实战、数字化以及标准化方面的演练,以促进双方海军的合作。
Drill对士兵来说可以是“操练、训练”,是repeated training,比如,刚入伍时的队列、内务、军姿等训练,负责这类训练的教官就叫drill sergeant;也可以指“(为了应对危急情况而进行的)演习”,比如:fire drill(消防演习)、military drill(军事演习)等;对学生来说就是“反复练习”,比如,好些中学英语课本中都有“words and phrases to drill”这样的部分,其实就是让学生把这里列出来的单词和短语反复练习背下来。
这次的中俄海上联合军演课题为“海上联合防卫行动”(joint maritime defense operation)。
俄方共派出5艘水面舰艇(navy surface ships),2架舰载直升机(ship-based helicopters),近百名海军陆战队员(marines)以及两栖装甲装备(amphibious armored equipment)。
中方的参演兵力就包括来自南海、东海、北海三大舰队的多型水面舰艇(navy surface ships)8艘,潜艇(submarines)2艘,固定翼飞机(fixed-wing aircrafts)11架,舰载直升机(ship-based helicopters)8架,以及海军陆战队员(marines)160人和两栖装甲装备(amphibious armored equipment)。
中俄参演兵力将混合编组,在湛江以东海空域,进行联合防空(joint air defense)、联合反潜(joint anti-submarine operations)、联合立体夺控岛礁(joint island-seizing)、联合搜救(joint search and rescue)以及联合登临检查(joint landing and inspection)、锚地防御(anchorage ground defense)、海上实际使用武器(weapon use)等多个科目演练。
SAT阅读 词汇是突破的重点
SAT阅读:你必须掌握的文学术语
4道SAT阅读句子练习题
SAT阅读 题目中常见的修辞手段(2)
SAT阅读 题目中常见的修辞手段(1)
SAT阅读提分之多看外国名著
一个月备考SAT阅读技巧介绍
SAT阅读题中表述态度的词汇总
五大SAT词汇的记忆战术
SAT阅读的批判性思维
SAT阅读中文艺类文章的解题方法
SAT阅读获得高分须知
SAT阅读文章的选取特点
超级详细的SAT阅读笔记
SAT阅读实例 Machine learning
如何构建SAT阅读思维攻克难题
SAT结构化阅读方法 攻克阅读难题不是梦
处理SAT填空题要多加留意中心结构词
SAT阅读备考初期需要注意的问题
SAT阅读文章的类别介绍
攻克SAT阅读要突破的四个关卡
SAT阅读 怎样抓取文章主题的技巧说明
攻克长篇SAT考试文章的阅读方法
SAT阅读素材之西方音乐简史
如何搞定SAT阅读中小说类材料文章
SAT阅读填空部分逻辑关系解读
SAT阅读考试内容及题型介绍
SAT阅读考试结构与测试技能
SAT阅读 关键词怎么找
SAT阅读考前冲刺建议
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |