9月9日下午,最高人民法院召开资讯发布会,发布《最高人民法院、最高人民检察院关于办理利用信息网络实施诽谤等刑事案件适用法律若干问题的解释》 请看相关报道:
Internet users who share false information that is defamatory or harms the national interest face up to three years in prison if their posts are viewed over 5,000 times or forwarded over 500 times, under a judicial interpretation released on Monday.
周一发布的司法解释规定,在网络上散播虚假诽谤信息或危害国家利益的信息,且该信息被浏览5000次以上或被转发500次以上,散播信息的网民将面临入狱三年的处罚。
此次“两高”发布的司法解释 司法解释规定,捏造或篡改损害他人名誉的事实 司法解释还规定了几个情节严重的情形 司法解释规定,引发群体性事件 相关阅读
严惩“网络造谣”
网络“身份管理”
司法解释 judicial explanation
像野火一样的“网络谣言”
资讯热词
你的发色竟代表着你的智商高低
《冰雪奇缘》:在老套情节中颠覆传统
发传真写邮件,职场新人必须学会的几句小短语
英语美文:生命中最好的养料The Best Nourishment of Life
《同桌的你》:初恋往往敌不过现实
莫里:我的老教授Morrie:My Old Professor
疯了的世界里,如何找到属于你的平静
《白日焰火》:兼具文艺与商业的黑色电影
赐予我一份不受干扰的心境
拉蒂夏.卡斯特:最受欢迎模特之路
看美剧竟能成就出一个更好的你?
生命不能承受之轻The Unbearable Lightness of Being
黎巴嫩文坛骄子卡里·纪伯伦:当爱向你们挥手
集中注意力的超实用方法,赶快get
美文故事:永怀希望Never Lose Hope
《为奴二十年》:横扫各大颁奖典礼的秘密
《等风来》:城市漂泊族的心灵疗伤之旅
经典双语美文:无知也快乐
患上拖延症,让你再也富不起来
应届生找工作的十七大优势,快写进简历里吧
《美国骗局》:电影背后的真实故事
BBC评论:为什么那些老电影始终是最好的电影
经典英语美文:人与机遇The Man and the Opportunity
经典双语美文:你见过那棵树吗?
各经典款吸血鬼美男,哪个最吸引你
我会把今天当成生命的最后一天来生活
70年漫长时光也无法改变的浪漫回忆
奥普拉,不只是脱口秀的女王
新鲜职场人需要知道的经验教训
我为什么活着What I Have Lived For
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |