前不久,H&M的一款新T恤突然在网上火了,为什么呢?因为它胸前写了一句英文:
Dog Days Are Here?
啥意思??
狗日子来了???
嗯,就是因为大部分人都有了这个误解,所以这件衣服才火了。
不过,其实英语里的 dog days 指的是“炎炎夏日”。
为什么会有这样一个说法呢?这得说到一颗星星,那就是天狼星(Sirius)
这颗超级明亮的星星位于大犬座(Canis Major),又被称为“狗星”。
(就在狗鼻子上)
古希腊和古罗马人发现:如果天狼星随着太阳一起升起,那炎热的夏季就正式开始了。
于是便有了 dog days 这一说。
这应该是那些被误解的英文表达中最臭名昭著(notorious)的几个之一了,不光很多中国人搞不清,其他很多非英语国家的人也搞不清楚,经常需要解释,
所以现在英语国家也习惯把它梗化:
OK,来讲讲今天的词 notorious
它的意思是“臭名昭著的”、“声名狼藉的”,基本上是个贬义词。
不过现在也经常用它调侃。
那么,我们来造个句子吧~
I'm notorious for thinking about nothing but study.
我有个臭名昭著的名声:我的心中只有学习。
给自己勇气:今天你该鼓励自己去做的10件事
互联网之争:Facebook与谷歌网络隐私不和
婚姻永远有多远?不要迷信201314
美经济不振致“傍大款”名校女生激增
李娜踏上问鼎澳网之路
科技让生活更美好:健康APP真的有用吗?
笑对生活:能让我们开怀一笑的22件小事
印度男子与39个妻子的真实生活
腿部护理新招:有保湿功能的牛仔裤
科学谈恋爱:10招让你在异性面前更有魅力
家庭财政男女双方谁掌权?
空气污染知多少:细数5大空气污染源
英国汉堡马肉风波 恶搞青年扮马超市找妈妈
Jimmy Kimmel秀整路人:来评价不存在的电影吧
睡眠需满八小时是谬论?
研究:寂寞伤神又伤身
哈利王子迫不及待要做叔叔,自己婚姻不急
阿司匹林让人吃惊的另一面
北京重度空气污染带来投资机会
压力减减就没了:4种方式利用时间给自己减压
米歇尔奥巴马换发型了,先睹为快
英男性对职场超短裙说不 称其太分心
同性恋话题:断背男之妻有望恢复单身
研究:快乐越多,赚的越多?
研究:理工科学生往往能保持更久童贞
奥巴马将“第四次”宣誓就任总统
自画像也能这样玩:摄影和绘画的最完美创意!
碧昂斯GQ性感封面曝光
完不成目标和计划的5种人:你是哪一种?
开启快乐一天:8个小习惯让生活更美好
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |