我们周围总是有一些乐于指手画脚的人,当别人做什么事情的时候就在一旁指指点点,于是流行了一句话叫做
在英文中,有几句俗语可以诠释“你行你上啊!”
Don't talk the talk if you can't walk the walk.
talk the talk 代表只会用嘴说, walk the walk 可以理解成付诸于实际行动,这句话就是,“不要耍嘴皮子,得做才行。”
不过这句话有点太长了,霸气度大大降低。
Put up or shut up.
“要么你上,要么闭嘴!”
这句话言简意赅,霸气度和“你行你上啊!”有得一拼,但似乎还是少了一点那种质疑和挑衅的味道。
Let's see you do better.
“让我们看看你做的更好。”
这句话充满挑衅,带有戏谑的味道,“你这么厉害,肯定能做更好咯!”
除了以上的俗语,还有一些“你行你上”的字面 If you're so good/clever/skilled, you do it!
既然你这么厉害,那你做呀!
If you're so good, why don't you do it?
既然你这么厉害,你咋不做呢?
If you're such an expert, why aren't you doing it?
既然你是专家,怎么没看你做呢?
You do it then...
那你做呀…
其实看了这么多,说到底,还是觉得,只有“你行你上啊”最霸气!
中国全面实施“离境退税政策”
中国将设“一带一路”奖学金
我国将启动“GDP统一核算制度”
胃不适?试试这些食物吧
威尼斯被淹成“泳池” 游客游着看景点
我国“全球伙伴关系网”基本成形
“博鳌亚洲论坛”2017年会开幕
“专车服务”再掀烧钱大战
卫计委:不允许“互联网医疗诊治”
南极考察首架“固定翼飞机”交付
京燕动车为“城际通勤族”提供新选择
“亚投行”朋友圈壮大
南北车“停牌”前高管买卖股票引争议
A股“一人一户”全面解禁
体坛英语资讯:Wuhan Military Games athletes village showcases notable features
中央一号文件关注城乡一体化
习近平:保护“生态”如护眼睛
那些让人幸福感爆棚的食物
中办国办:健全“立体化社会治安防控网”
“动物真人秀”惹争议
6月份全球将迎来“闰秒”
“四个全面”重大战略布局
我国欲完善“行贿黑名单”
上海车展或将取消“车模”
11,000名科学家宣布:地球气候已进入紧急状态
首都机场“准点率”最高
“证券法”修订草案年内或出台
体坛英语资讯:Rotich leads huge Kenya representation at Amsterdam marathon
“卢布贬值”连累中国天气预报
国际追逃启动“天网”行动
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |