日本人真是神奇的存在,总是能发明出脑洞大得没边的产品,更神奇的是,这些产品还能走上生产线!虽然有些产品荒谬又不实用,但还是让人觉得十分有趣。
Japan is known for churning out wacky products, and this selection doesn't disappoint.
日本以层出不穷的奇怪产品而闻名,我们今天介绍的这些发明也不会让您失望。
Some, like the hairdryer which is powered by the wearer's footsteps, are plainly absurd and impractical, but amusing nonetheless.
有些产品既荒谬又不实用,比如需要使用者走路发电的吹风机,但还是让人觉得十分有趣。
Others, the baby's onesie which doubles up as a floor mop, for instance, are actually quite clever.
其它产品,比如在婴儿爬的时候可以擦地的婴儿连体服就是绝妙的发明。
Gadget-lovers could be intrigued, too, by the machine the grates butter so it's easier to spread, or the automated fork twister which elevates the process of eating spaghetti.
还有可以轻松涂抹黄油的黄油擦丝器,或者可以让吃意大利面更高效的自动旋转叉子等,也会吸引喜欢新奇小玩意的人。
Other curious contraptions include a sleeping bag you can walk around in and a portable stand on which to rest your weary head.
其它好玩的发明还有可以穿着来回走的睡袋、疲惫时可以把头倚在上面的便携支架等等。
Here, we present a catalogue of Japanese inventions so bizarre, it's a wonder they ever made it to the manufacturing stage.
下面我们将介绍一系列奇怪的日本发明,这些发明竟然可以走上生产线也真是很神奇。
Timesaver? A hairdryer device which is powered by footsteps (left) and (right) an umbrella cocoon for those who really, really don't like rain
真的能省时?左图是一个可以通过走路发电的吹风机,右图是一个防水罩,给那些特别、特别讨厌雨的人使用。
Nifty: We've all wiped our hands on the back of our trousers in absence of a towel, so this inventor spotted a gap in the market
清洁小工具:我们都在没有毛巾的时候用裤子的后面擦手,这个发明填补了市场的空白。
Multi-tasker: This genius onesie enables babies to mop the floor while they crawl around
一箭双雕:这个天才连体服让宝宝在到处爬的时候顺便擦了地板。
Spreading made easy: Buttering toast can indeed be a pain, but not if you nab yourself one of these butter graters
让涂抹变简单:给吐司面包涂黄油有时真的很痛苦,但是你要是有一个黄油擦丝器就无敌了。
Do you find it hard to use eye drops? Whether or not these glasses would actually help remains a mystery
滴眼药水很难吧?但是这些眼镜有没有用也还是个谜。
Snazzy: The tie on the left contains a multitude of hidden pockets, while the one on the right doubles up as an umbrella
新潮小发明:左图的领带上有许多隐藏的口袋,右图的领带还是个雨伞。
Discreet: This is advertised with a questionable translation that reads - 'Liberating Japanese female of worries to be seen as bad mannered, when enjoying the big mouthful of hamburger'
谨慎小帮手:这个发明的广告语 The lazy man's starter kit: A sleeping bag you can walk around in (left) and a portable stand on which to rest your weary head (right)
懒汉入门装备:左图是一个可以穿着走的睡袋,右图是一个便携支架,累了可以把头靠在上面。
Walkies: This utterly bonkers contraption seemingly allows owners to take their goldfish on a wander
散步装备:这绝对是个疯狂的发明,人们好像可以带着自己的金鱼去散步了。
Come again? These shoes mean you can squish bugs and then parade their entrails around the house in a grim warning to other bugs
还敢来?这些鞋可以在你踩扁虫子之后带着虫子的残骸,用来警示屋子里的其他虫子。
Tuck in: Noodles are a staple food in Japan, and now you can cool them with your chopsticks (left) and avoid splashing yourself (right) with this curious item of headwear
尽情享用:面条在日本是主食,左图可以看到,你现在可以用筷子吹凉面条了。戴着右图中的这种头具,汤就不会溅到身上了。
Comfort is key: This pillow makes it easier to use your laptop on the floor, and actually looks pretty effective
舒服最重要:这个枕头可以让你更轻松地在地板上用电脑,看起来真的很实用。
Can't be bothered to twist your fork? Fortunately, there's a gadget to do it for you
转叉子太麻烦?还好有这个小发明可以帮你转。
But why? Last but not least, an umbrella system which apparently gathers rainwater into a (not so) handy tank
最后是这个雨伞系统,它好像可以把雨水收集到一个(并不太便携的)便携水箱里。可这有什么用?
曼德拉雕像耳藏铜兔 当局不满要求去掉
父母用四招帮助大学毕业的子女找到工作
“黑寡妇”潜入索契 俄警方展开全城搜捕
盖茨称2035年世界上将几乎没有穷国
陪老婆逛街太无聊?模仿模特穿衣摆造型
广告的轰炸式推广已威胁资讯业生态
女神是怎样P成的?匈牙利女歌手MV揭秘
上海正大广场开启迪士尼魔幻之旅
英国移民需接受英语技能测试才能享受福利
奥朗德首次探望“第一女友” 和新欢交往已有两年
国内英语资讯:China, Russia holds regular meeting to advance energy cooperation
泰晤士报全球最受尊敬名人榜出炉 普京排第三
盘点2017全球面对的10大危机
同病相怜 希拉克夫人对瓦莱丽表同情
对付生活中最惹人厌的人的8种方法!来看看你身边有没有这种人...
重500公斤“连体鲸鱼”尸体惊现墨西哥
三招学会自我表扬:职业形象大提升
八大噩梦解析:为什么过去这么久,还是会梦到高考?
索契冬奥会男厕现双马桶 好基友臭味相投?
《饥饿游戏》成美国高中学生读物
金球奖颁奖典礼教给我们的职场沟通技巧
一个外卖送餐员的感谢
神探夏洛克中国受热捧 被赞制作精良
感人友情:男孩为支持患癌小伙伴剃光头
奥朗德恢复单身 爱丽舍宫不再有“第一女友”
普京:不在乎性取向 与同性恋者交好
求被分手!女子增肥38斤逼男友说拜拜
斯诺登将在2月竞选英国大学学生校长
国内英语资讯:185-bln-yuan deals signed at China-Arab States Expo
《月亮与六便士》既是对爱德华七世的讽刺,也是一部高更的传记...
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |