It happens to everyone - you find that one pair of shoes you just need to have in your closet, spend a whole paycheck to buy them and when you finally, finally get to wear them out the door, the inevitable happens - one block down the street you already feel a blister (or two!) coming on. In an instant, a pair of shoes you've saved up for become forever unwearable. We've all been there.
每个人都会经历这样的事情--你的衣柜里就缺那一双鞋,高价买回来之后终于能穿出门了,但却不可避免地发生了这样的事情--才刚走了一条街你就已经感觉脚上起了水泡(甚至起了两个!)。一瞬间,你省钱买来的鞋子却成了永不可穿的鞋子。我们都有过这种经历。
It seems that even when we opt for the comfiest shoes imaginable, there's a pesky strap, hard insole or heel that causes immediate friction and discomfort. So how can we make sure our new kicks won't get shoved to the back of our closet?
甚至当我们选择想象之中最舒服的鞋子时,也会有麻烦,硬鞋垫或鞋跟会立刻引起摩擦和不适。所以,我们又该如何确保新买的鞋子不会被扔到衣柜的最后面呢?
How Do Bisters Form in the First Place?
水泡是如何形成的?
Dr. Hoke explains that "It's not so much pressure as the gliding of the skin on the surface," he tells PeopleStyle. "And so, really your skin is trapped between a bone that's moving back and forth and your body is trying to create a pad. So it separates the layers and then the fluid leaks into that space and that creates the blister. So a lot of treating it means trying to reduce that friction."
霍克博士解释道"没有什么比皮肤表面的摩擦更大的压力了,"他对PeopleStyle期刊说道。"所以,你的皮肤被困在来回移动的骨头间,而你的身体正试图形成保护垫。所以它会分离不同层,然后液体就会渗入,从而形成了水泡。所以很多缓解高跟鞋不适的方法都试图减少摩擦。"
What Are the Best Ways to Treat the Area?
缓解脚后跟疼痛的最佳方法是什么?
If a blister already formed, Dr. Hoke says the main thing you want to do is keep the area clean. "The one thing you want to be careful about is popping this blister," he explains. "The best barrier for infection is your skin. And so once you pierce that, you open yourself up to the world. It's better to leave it and keep that [area] sterile."
霍克博士说,如果已经形成了水泡,那么最主要的事情就是保持水泡区域的干净。"戳破水泡是你最该注意的一件事,"他解释道。"避免感染的最佳屏障就是你的皮肤。所以,一旦戳破水泡,你就把自己暴露在了整个世界中。但放任不管,保持水泡区域无菌才是更好的做法。"
According to Dr. Hoke, the best bandage to look for is Spenco 2nd Skin. "It's a little sheet, almost like silicone so it doesn't just protect the blister, it absorbs the shoe that causes it," he says. "It treats the problem, it's not just covering it. You can cover a blister with a Band-Aid but you're still going to get that same friction across it."
霍克博士表示,最好的创可贴就是Spenco 2nd Skin。"薄薄的一片,就像硅胶一样,不仅能保护水泡,还能吸附在造成水泡的鞋子上,"他说道。"它能解决这个问题,不仅只是包住水泡。你可以用任何一个创可贴贴在水泡上,但其它的创可贴还是会有摩擦感。"
乔布斯名言The Inspiring Words From Steve Jobs
你了解漂流吗
你想去东欧吗
如何跟客房服务沟通整理房间
VOA资讯专有名词集合(1)
汽油与柴油的零售价格上升
你怎么看待哈佛大学的独立思想教育
你能听懂英语广播里的词汇吗1
酒店英语之宾馆投诉
你还在说这23个老掉牙的英文吗
我的变化 My Changes
Welcome come to Beijing
我的好习惯 【My good habits.】
你能听懂英语广播里的词汇吗2
The changes of my town
白领“过劳死”引发的健康关注
When I grow up
Waterjet Safety
双语阅读中国民用航空局令
The new semester
酒店的洗衣服务怎么沟通
Protect animals
你喜欢太极拳吗
出国游最难得到签证的五个国家
My Dream 我的梦想
旅游计划实用英语
限制塑料袋的使用Limiting the Use of Disposable Plastic Bags
做旅行日志很必要哦
谈论生活中的文化差异
美国之音常用资讯词汇
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |