Which sentences have made you think the most in your life?
生活中哪些话让你思考最多?
获得132.6k好评的回答@Eva Gutierrez:

I read this quote about six years ago when I was in college. It took me five years to figure out what it really meant.
我大概是6年前上大学时读到这句话的,用了5年时间才弄明白它真正的含义。
Like 90% of my peers, I had no idea what I wanted to do with my life or who I wanted to become. At the exact same time Instagram was becoming really big. I started following bloggers and world travelers who seemed to have it all together. I can still feel the sting that pinged my heart when I would see that these globe trotters were younger than me and seemed to have it all figured out.
我像90%的同龄人一样,不知道自己想怎样度过自己的人生或者想成为什么样的人。那时Instagram(一款分享图片的应用程序)真的很火,我开始关注一些博主和环球旅行者,他们似乎活得很明白。我仍能感觉到当我知道那些环球旅行者比我年纪小却好像活得很明白时心上那种刺痛。
How had they figured it out? What had they been given that I hadn’t?
他们怎么弄明白的?他们拥有什么我所没有的?
For years I asked these questions. I would wonder what the difference between them and I were. It took me until one year ago to realize what the difference was between these “successful” millennials and myself.
这些问题我思考了几年。我就想知道他们和我有什么区别,直到一年前我才弄明白这些“成功”的千禧一代和我之间的区别。
They had taken action. They had done something at some point that had catalyzed them to the lifestyle they were now living. While I had been spending years wondering what they had been given that allowed them to create successful blogs and travel the world they had been taking the action and finding out how to create successful blogs and travel the world.
他们会采取行动。他们在某个时刻做了些事塑造了他们现在的生活方式。当我正花数年时间想弄明白他们被赋予了什么才会创建出成功的博客并环游世界的时候,他们就已经在采取行动弄明白如何创建成功的博客并环游世界了。
We were both totally equal, the only thing separating us was action.
我们是完全平等的,唯一的区别就是“行动”。
All it took for me to go from unhappy college graduate working at a bar to freelancing writer was realizing that if I took things into my own hands, I would figure it out.
我从一个在酒吧工作的不开心的大学毕业生变成一个自由撰稿人就是因为我意识到如果我把一切都攥在手心,我就能把他们弄明白。
To this day, this quote has been the most powerful sentence I have ever come across. It explains everything you need to know about creating the lifestyle and career that you have always wanted.
直到今天这句话一直是我读过的最有影响力的一句话,它解释了关于创造你一直想拥有的生活方式和事业所需要知道的一切。
获得37.8k好评的回答@Susan Kaveny:
I was working in a car shop while I was in college. One Friday evening, we had just finished up there and the guys wanted to go to the bar across the side street. I wanted to go too, and I wanted to go get cleaned up first. The guy who owned the garage, Bob, said, “If they don’t like you dirty, they don’t like you clean either.”
大学时我正在一家汽车店工作,一个周五的晚上我们刚忙完,朋友们想去小巷对面的酒吧,我也想去,我想先把自己身上弄干净。开修车厂的Bob说:“如果他们不喜欢你脏的样子,那他们也不会喜欢你干净的样子。”
That applies to a lot of areas of life. If they don’t like you how you are, the people in question probably just don’t like you and won’t even if you change.
这句话适用于生活很多方面,如果他们不喜欢你本来的样子,那他们可能就是不喜欢你,即使你做出改变也不会喜欢你。
苹果发布会推出十周年纪念版,价格逆天
久坐党必备神器:健身单车站立式书桌
完成联合国健康目标,新加坡、冰岛和瑞典走在最前面
国际英语资讯:Halimah Yacob swears in as Singapores first female president
重温乔布斯最经典演讲: 求知若饥,虚心若愚
国内英语资讯:Chinese premier stresses implementation of major policies
零成本减肥:做这些家务就能瘦瘦瘦,比跑步健身还有效
国内英语资讯:China to further supply-side structural reform, cut overcapacity, corporate cost to boost in
国内英语资讯:Top political advisor addresses ideological issues about Xinjiang
马来西亚宗教学校起火,至少24人丧生
体坛英语资讯:Urawa Reds beat Guangzhou Evergrande 2-0 in 1st leg of AFC Champions League
神奇了!这款“智能内衣”能解决腰痛问题
国内英语资讯:Attempts to find fault with China will never succeed: senior Chinese official
神奇了!这款“智能内衣”能解决腰痛问题
国际英语资讯:Suicide attack kills 3, injures 5 near cricket stadium in Kabul
老外在中国:痛不欲生的分娩过程
国内英语资讯:China, Croatia could enhance ties under Belt and Road Initiative: ambassador
国际英语资讯:DPRK confirms another medium-range ballistic missile drill
伊拉克南部连环袭击至少60人丧生
为什么中国年轻人对表情包情有独钟?
体坛英语资讯:Kenya, Cameroon to bid for continental Olympic volleyball qualifiers
研究发现 遇到危险时紧抓别人只是为了自保
久坐党必备神器:健身单车站立式书桌
iPhone X面部识别遭恶搞 防伴侣偷窥面罩问世
自拍新高度:飞行员把身子探出驾驶舱自拍!(组图)
国外也有“苏享茂” 你能识破这些婚恋网站骗局吗?
The Road I Walk 我走过的路
国内英语资讯:China issues guideline on setting limits in territorial spatial planning
国内英语资讯:China, Russia explore more industrial cooperation
体坛英语资讯:Messi the star again as Barca beat Juventus
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |