UNITED NATIONS, Sept. 28 -- A Chinese envoy to the United Nations on Thursday called for patience with the situation in Myanmar's Rakhine State.
"The question of Rakhine State is rooted in a nexus of complex historical, ethnic and religious factors. Many of the differences and antagonisms have been building up over a long time. There is no quick fix," Wu Haitao, China's deputy permanent representative to the United Nations, told the Security Council.
China condemns the recent violent attacks in Rakhine State and supports Myanmar's effort to keep its domestic situation stable, he said. "We sincerely hope that order will prevail again as soon as possible so that no more harm will come to the innocent civilians, and so that social stability, unity among ethnic groups and economic development in Myanmar will be sustained."
He asked the international community to view the difficulties and challenges confronting the Myanmar government "through objective optics," exercise patience, and provide support and help.
"A viable solution will be one that goes in tandem with the reconciliation process in Myanmar," said Wu.
China has taken note of a series of measures taken by the Myanmar government to ease tension in Rakhine and restore stability. The measures are conducive to a search for a long-term solution to the issue, he said.
"As we speak, the situation on the ground is beginning to move toward stability. All parties should work constructively to help reinforce this momentum, de-escalate the situation and alleviate the humanitarian condition step by step," said Wu.
China is ready to work with all parties concerned to contribute to the restoration of order and the return of peace and stability in Rakhine State, he said.
China commends Bangladesh's efforts to improve the humanitarian situation on the ground and welcomes the Myanmar government's cooperation with the International Committee of the Red Cross and other international bodies in humanitarian operations, said Wu.
The international community should encourage dialogue and communication between Myanmar and Bangladesh so that they can properly address the mass exodus of Muslim populations seeking refuge in Bangladesh and find a once-and-for-all solution, he said.
China, as a friendly neighbor both to Myanmar and Bangladesh, has been actively engaging with both countries to influence them positively and encourage them to address the issue through dialogue and consultation, he said.
China has provided and will continue to provide assistance to accommodate the displaced people, he said.
双语儿童寓言故事:蚂蚁和鸽子The Ant and the Dove
Super Why儿童英语故事动画:侏儒妖怪 Rumplestiltskin
双语儿童寓言故事:两只狗Two dogs
双语儿童寓言故事:一只蚂蚁A Little Ant
双语儿童寓言故事:一只口渴的狗The Thirsty Dog
双语儿童寓言故事:洗澡的男孩The Bathing Boy
儿童双语幽默小故事:我不喜欢她I Don’t Like Her
儿童双语幽默小故事:聪明的熊猫A Clever Panda
儿童双语幽默小故事:我没法煮它I can’t Cook It
儿童双语幽默小故事:改名字Change Name
儿童双语幽默小故事:story 1
双语儿童寓言故事:狼和狗The Wolf and the Dog
儿童双语幽默小故事:那不是我的狗That Is Not My Dog!
双语儿童寓言故事:聪明的机器人Smart Robot
儿童双语幽默小故事:画龙点睛Adding Eyes to a Dragon
儿童双语幽默小故事:一定很拥挤It Must Be Crowded
儿童双语幽默小故事:明天早上数Count Tomorrow Morning
双语儿童寓言故事:父母的东西Father’s Things
双语儿童寓言故事:户外运动Outside Games
儿童双语幽默小故事:安眠药 Sleeping Pills
儿童双语幽默小故事:我让奶奶高兴了I Made Granny Glad
儿童双语幽默小故事:好孩子 A Good Boy
儿童双语幽默小故事:画蛇添足Adding Feet to a Snake
Super Why儿童英语故事动画:碗豆公主The Princess and the Pea
儿童英语故事动画:三根羽毛 The Three Feathers
双语儿童寓言故事:老人和老猫The Old Man and the Old Cat
儿童双语幽默小故事:误会Wrong
双语儿童寓言故事:漂亮的洋娃娃A Beautiful Doll
双语儿童寓言故事:我与河马The Hippo and I
Super Why儿童英语故事动画:愚蠢的愿望 The Foolish Wishes
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |