CATTI是一项翻译专业资格(水平)认证考试,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定,共分为七个语种,四个等级,两大种类,即口译和笔译,口译又分交替传译和同声传译。
一、考试简介
CATTI是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
二、考试分类
1、7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙语。
2、四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。
3、两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译。
三、报名条件
该考试是面向全社会,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可参加报名。
四、考试内容
1、二、三级笔译:《笔译综合能力》和《笔译实务》
2、二、三级口译:《口译综合能力》和《口译实务》
其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试;报考二级口译同声传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试;已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。
男婴飞机上出生 获赠终身免费乘机
攻克GRE阅读之经典长难句练习1
My favorite sport
The Spring Festival
来华国际学生逐年增加 中国或成第二大留学地
澳大利亚一巨型英国獒犬身长已超过两米
中考英语满分作文:帮助妈妈做家务
中考英语满分作文:学雷锋做好事
维多利亚女王一条内裤拍出天价创纪录!
中国已批准落实2030年可持续发展议程国别方案
江西南昌高校报告学生艾滋病例135例 死亡7例
高考英语作文范文:失败与成功
高考英语作文范文:中国的教育
2016年5月21日GRE阅读机经
英文谚语
高考英语作文范文:一次成功的经历
高考英语作文满分范文:春天
高考英语作文范文:保持记英语日记的好习惯
这么厉害!捷克男子开自制飞机上下班!
攻克GRE阅读之经典长难句练习2
世界上最热的地方 达纳基尔大沙漠
中考英语满分作文:描写春雨 Spring Rain
2016年5月21日GRE写作机经1
中秋节
GRE考生的写作5.5高分经验分享
印尼旅游圣地巴厘岛发生游船爆炸事件
高考英语作文范文:交朋友的准则
My holiday life
2016年5月21日GRE填空机经
5天大新生儿被当成布娃娃 遭63岁男子打脸
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |