Report: Apple will double down on bigger iPhones screens next year
快报:苹果明年将推出更大屏手机
Apple will double down on big phone screens next year, says respected analyst Ming-Chi Kuo of KGI Securities.
据知情人士郭先生透露,苹果公司明年将推出更大屏幕的手机,其屏幕大小将是现行手机屏幕的二倍。
He writes in a new 2018 forecast that he expects Apple to announce a 6.5-inch phone with an OLED display (like the iPhone X), a 6.1-inch phone with an LED display, and a 5.8-inch upgrade to this year's iPhone X.
他在2018年的销售预报中指出,他预测苹果将推出6.5寸OLED屏,6.1寸LED 屏,以及5.8寸的iPhone X升级版。
All three of the new phones will use the iPhone X design and will feature the iPhone X’s facial recognition system and 3D camera effects, Kuo believes.
他认为,这三款手机都将采用iPhone X的设计并采用iPhone X面部识别系统以及3D相机效果。
Demand for the new (5.8-inch) iPhone X and (5.5-inch) iPhone 8 Plus has been much stronger than Apple anticipated–and far stronger than sales of the smaller (4.7-inch) iPhone 8. The larger-screen phones are selling well, and the smaller-screen ones aren't.
人们对于新iPhone X(5.8寸) 和iPhone 8 Plus(5.5寸)的需求远超苹果公司的预期,二者的销量也远超4.7寸的iPhone 8。屏幕大点的手机销量很好,而屏幕稍小的手机销量则逊色许多。
The last time Apple saw a large jump in iPhone sales was when it introduced a big jump in screen sizes with the (4.7-inch) iPhone 6 and the (5.5-inch) iPhone 6 Plus in 2017. It may hope to recapture some of that mojo with the 2018 phones.
苹果公司上一次升级屏幕尺寸还是在2017年推出4.7寸的iPhone 6和5.5寸的iPhone 6 Plus时。它们可能想通过明年的新款延续自己的神话。
Lots of people have predictions about Apple, but Kuo deserves attention because of his habit of learning about Apple’s plans early from his strong sources at Asian supply chains.
此前曾有许多人对苹果公司接下来的发展进行预测,但郭先生的确有这个资本,他习惯从自己在亚洲的苹果供应链中获取资源,并推断出苹果下一步的计划。
电话-仿写
凯特王妃和威廉王子给八卦杂志发律师函
国内英语资讯:Commentary: White paper demonstrates Chinas strategic achievements in fighting COVID-19
洗菜
体坛英语资讯:Brazils Pinheiros dump Olympic pole vault hero Braz
我的家乡
美国史上最长经济扩张期结束 2月已陷入衰退
体坛英语资讯:Medals and torch design contest launched for Beijing 2022
国际英语资讯:Public viewing for George Floyd held in Houston, U.S.
国际英语资讯:Pandemic trend continues to improve in Italy,GDP forecast to drop 8.3 pct in 2020
春游
快乐的青蛙-续写
国内英语资讯:Commentary: Despite economic difficulties, China sticks to green growth
国内英语资讯:Experts say Chinas white paper on COVID-19 fight of global scientific value
国内英语资讯:Top political advisory body to hold standing committee meeting
国内英语资讯:Xi says China-Myanmar ties at key juncture linking past and future
国务院联防联控机制:八类重点人群应检尽检
为了让人们保持距离 罗马尼亚鞋匠造出75码的“社交隔离鞋”
国际英语资讯:Egypt records 1,365 new COVID-19 cases, 35,444 in total
甜橘子
体坛英语资讯:WTA founder, Federer, Nadal propose to merge ATP, WTA
Generation Gap 代沟
体坛英语资讯:Tennis authorities to create COVID-19 player relief programme
调查:近四成受访美国人为防新冠用漂白剂洗果蔬
世卫组织:中南美洲已成新冠密集传播区
每日一词∣抗击新冠肺炎疫情的中国行动 Fighting COVID
体坛英语资讯:Focused Neymar anxious to return
新冠疫情将使美国GDP未来十年缩水近8万亿美元
巴黎的咖啡厅和餐厅终于要重开了
体坛英语资讯:World Snooker Championships rescheduled to July 31
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |